一巴掌换10年!威尔史密斯一巴掌官方结果来了!

一巴掌换10年!威尔史密斯一巴掌官方结果来了!

00:00
09:46

「微信」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。

笔记:


1.     meant to be 本应该是;命中注定


meant mean 的过去分词,be meant to be something,指的是本来应该是;还有个浪漫的用法,还可以表示命中注定。


It wasmeant to be a party, but ended up a fighting.

这本来应该是场派对,但是结果成了打架。


We'remeant to be together.

我们命中注定要在一起。


2.     overshadow /ˌoʊvərˈʃædoʊ/ v. 使扫兴,使蒙上阴影


shadow 本意是影子,阴影,overshadow,过多的阴影,其实就是表示蒙上了阴影, to make anevent less enjoyable.


News of the accident overshadowed the day'sevents. 

出事的消息给这一天的活动蒙上了阴影。 




获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油即可。更多有意思的英语干货等着你!


以上内容来自专辑
用户评论
  • 艾琦儿喵

    厉害了

  • 1386207yawo

    meant to be 命中注定 本该是 address v 解决,处理;n. 地址 unprepared 没有准备的 unstaged 没有预想演练的 unprecedented 前所未有的 virtual 虚拟的 模拟的 maintaining his composure poise and grace 风度和优雅 incredible work 杰出贡献 overshadow 蒙上阴影