4.12早读 | 想过得没那么糟心就最好找出那些戴着面具的假朋友

4.12早读 | 想过得没那么糟心就最好找出那些戴着面具的假朋友

00:00
08:59

今天是Gwen陪你早读的第 2330 天哦!


听前想一想:用英语怎么说?


1. 宁可...也不...

2. 伪装的朋友

3. 塞翁失马,焉知非福。

4. 你最好小心点。


4.12 早读原文

I'd rather be hated for who I am

than waste it all giving a damn.

You (had) better find out

who your friends are in disguise.


TODAY

今日早读


说得漂亮


*点击图片可放大

音标符号来自权威词典| Longman Dictionary


今日发音练习重点:

1. I'd rather/you'd better 两个d分别是would和had的缩约

2. damn/column/tomb/doubt

言之有物

1. would rather do...than do...

宁可...也不...


Iwould ratherspend long hours on the train than travel by air.

我旅行时宁愿坐几个小时的火车也不愿乘飞机。


点击跳转回顾【would rather be/do...(than...) 】

https://mp.weixin.qq.com/s/QPPUlBOotbeHogcYQ_2l6A


2. had better do 最好做某事


had没有人称或数的变化,口语中有可能被省略,you better...


You had better be careful.

最好小心点。


It's five o'clock. I'd better go now before the traffic gets too bad.

现在5点钟,我最好现在就走,免得堵车太厉害。


3. friends in disguise 伪装的朋友/假朋友


in disguise 伪装的 /变相的


I've heard that she sometimes travels around the country in disguise.

我听说她有时候在国内乔装旅行。


He says that the new fee isreallyjust a tax increase in disguise.

他说这项新的费用其实是变相增加税收。


Afflictions are sometimes blessings in disguise.

塞翁失马,焉知非福。

(a blessing in disguise 因祸得福)


原声例句:It's stigma in disguise.

这是伪装耻辱。


原声例句:Sometimes a problem is a blessing in disguise.

有时问题是一件好事(因祸得福)



活学活用

请用in disguise 随意造句



向上滑动阅览

In Disguise

Ashe

I was living free
我本生活得自由自在
Like I wanted to
如我自己所愿
But they laughed at me
但他们却嘲笑我
So I came to you asking for a good time
所以我来找你 想要度过一段美好时光
And a ticket out of my mind
也想逃离自己的内心

You said people ‘round the world will try to bring you down
你说这世上的人会试图把你击垮
Told me don’t give into the power you got power yourself
告诉我不要屈服于这些力量 我自己就有强大的力量
Everybody’s got their reasons they can all go to hell if they like
每个人都有自己的理由 如果愿意 让它们都见鬼去吧

I rather be hated for who I am
我宁可因为做自己而被人鄙夷不屑
Than waste it all giving a damn
也不愿浪费时间在意这些
You better find out who your friends are in disguise
你最好找出那些活在伪装里的假朋友

Take a seat
坐下吧
Take a hit
接受打击吧
Gotta learn to breathe
要学会努力呼吸
Then the only thing you’ll have to do is follow your heart in the end
最后你唯一需要做的就是遵从自己的内心

You said people ‘round the world will try to bring you down
你说这世上的人会试图把你击垮
Told me don’t give into the power you got power yourself
告诉我不要屈服于这些力量 我本身就有强大的力量
Everybody’s got their reasons they can all go to hell if they like
每个人都有自己的理由 如果愿意 让它们都见鬼去吧

I rather be hated for who I am
我宁可因为做自己而被人鄙夷不屑
Than waste it all giving a damn
也不愿浪费时间在意这些
You better find out who your friends are in disguise
你最好找出那些戴着面具的假朋友
I rather be diggin’ out my own grave
我宁愿自掘坟墓
Than listen to the words that they say
也不愿听他们说的那些话
You better find out who your friends are in disguise
你最好找出那些虚伪的假朋友

*la la interlude*


I rather be hated for who I am
我宁可因为做自己而被人鄙夷不屑
Than waste it all giving a damn
也不愿浪费时间在意这些
You better find out who your friends are in disguise
你最好找出那些伪装自己的假朋友
I rather be diggin’ out my own grave
我宁愿自掘坟墓
Than listen to the words that they say
也不愿听他们说的那些话
You better find out who your friends are in disguise
你最好找出那些活在伪装里的假朋友
You better find out who your friends are in disguise
你最好找出那些活在伪装里的假朋友



SCREENSHOT

早读截图



TeacherGwen

A little effort every day, you will make a big difference.


等你好久了,加入我们吧。

长按二维码关注


覆盖千万英语学习需求者

免费早读 | 听写 | 读书 | 翻译 | 班级 | 方法论 | 干货满满

点击阅读原文,收听今日早读朗读版



以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友212050381

    最后一句Who应该是在are前吧?

  • 听友405135342

    初中生适合听吗

  • 武小熙

    I'd rather be hated for who I am than waste it all giving a damn. You (had) better find out who your friends are in disguise. 我宁愿因为做自己而被人厌恶,也不要浪费时间在无关紧要的事上。