年轻人常说的“我破防了”用英语咋说?这个词就很形象!

年轻人常说的“我破防了”用英语咋说?这个词就很形象!

00:00
10:19

「微信」或者搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。

笔记:


bit part /ˈbɪt pɑːt/n. 小角色

Bit,表示一小段; part 意思就是一部分,合起来一个词表示在戏剧或电影中扮演一个小角色。


She played bit parts in 14 movies that year.

那一年,她在14部电影中扮演小角色。


I was playing a bit part in an important historical drama.

我在一出重要的历史剧里扮演一个小角色。



antagonist  /ænˈtæɡənɪst/ n. 反派角色;对手

这个词表示电视剧里的反派, 会相对正式一些,一般口语里面更常用 the bad guy, or the villain. 而它的反义词就是 protagonist, 就是表示主角。


 He mostly played the bit parts or antagonists in the shows.

他在电视剧中大多扮演小角色或反派角色。


 In the early years, they were antagonists.

在最初几年,双方都是敌对方。


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!



以上内容来自专辑
用户评论
  • 沙发