杰奎琳引起不适
高材生岳云鹏 回复 @奇小喵晒晒晒太阳: 太尖了,窒息
旁白的声音很舒服,但是两位女士的对话有点太夸张了
说实话,这个片头的这声叹息跟女人的惨叫完全是画蛇添足,非得弄成一种恐怖片的氛围
拈花一校 回复 @a金牌电影人: 跳过,一秒都不听
这两女的声音太夸张了
Sweet_u16 回复 @慕楠惜枫: 听着刺耳
善良又富有的女孩子总是容易被骗
一个最富有的女孩放弃贵族男朋友,嫁给一个英俊却贫穷的男孩的概率有多大?这个男孩诱惑女孩成功的概率有多大?却已经策划好了成功后去埃及旅游谋杀的计划?一对穷恋人去高档餐厅的概率有多大?整部小说看似逻辑性很强,实际上漏洞不少。
艾露恩月光 回复 @听友326590531: 小说首版于1937年,按你这个逻辑,就不要读推理小说了,很多的巧合,诡计,一句“概率能有多少”就可以打住了,无论本格推理还是社会派推理。大千世界,无奇不有,送你红楼梦里一句话,“不悔自己无见识,反将丑语怪他人。”
让大家梳理梳理人物关系
云边有只小熊 回复 @旖园芳菲: 好人一生平安
开头的喘息声听着有点可怕,让人窒息小朋友估计会被吓哭
庄海婧 回复 @楓凌若雨: 如何设置跳过片头
我也是译制片配音控
哦,这该死的译制腔!还好吗我的老朋友。别管那些愚蠢的土拨鼠了。好日子又回来了!
豆浆猫 回复 @阿甘正传外传二人转: 哈哈哈我仿佛看到了那只土拨鼠