I heard, I've waited 30 minutes....., no sound of "for"
I’ve waited for 30minutes, and I don ’t see my bag.
徐徐_秋风 回复 @BELLEVUE_贝尔微: no "for" heard
baggage from A arrived at area 39 arrived at B 没有is at,直接at 上下文有are you at the right place? you are in the right place 也即理论上应该说 baggage arrived is at the B 但是没有is,所以都不知道该怎么脱口而出,就是感觉应该is at,am at,are at,但是直接at也对 那比如我在B地,该说I'm at B,are you at B?还是直接I at B,就好像luggage district at B 两个倒装: 1行李从北京来 2区39
谢雨灿 回复 @卓尔_ce: 这个句子是i thought baggage arrived at 某地,这里arrived过去分词做非谓语,修饰baggage. 不需要is了
感谢
听得出来不是原声,但是还不错哦
report your something
一下是 r u "at" the right place? 一下又是 u r “in” the right place. 所以到底是“at”the place还是“in”the place呢,老是不能脱口而出就是这样,老觉得不太对吧,不敢肯定,没办法勇气,不是“要敢说”这么简单