【头条播报】
China's first domestically built large cruise ship has completed its hull structure. The cruise ship measures 323.6 meters long and 37.2 meters wide and is expected to have a capacity for more than 5,000 passengers upon completion.
【分句讲解】
①China's first domestically built large cruise ship has completed its hull structure.
中国首制国产大型邮轮实现了全船贯通。
1. cruise ship/liner 豪华邮轮
go on a cruise 坐邮轮去旅游
I’d love to go on a round-the-world cruise.
我一直梦想着坐邮轮来一次环球旅行。
2. domestically built/made/manufactured 国产的,国内制造的
domestic chores 家务琐事
domestic violence 家庭暴力
domestic market 国内市场
domestic flight 国内航班
3. complete v. 完成(=finish)
complete assignments 完成作业
complete a project 完成一个项目
complete a degree 完成一个学位
②The cruise ship measures 323.6 meters long and 37.2 meters wide and is expected to have a capacity for more than 5,000 passengers upon completion.
这艘邮轮长323.6米,宽37.2米,完工后可容纳5000多名游客。
1. measure v. 尺寸为……
2. be expected to 预计会……
House prices are expected to rise.
人们预计房价会上涨。
3. upon prep. 一……就……
4. have a capacity for 可容纳……
真棒!听得人心潮澎潮
英语何健说 回复 @磕来耳:
厉害啦
英语何健说 回复 @Ellie02:
Something measures a certain number of meters or kilometers long or wide or tall. 看听老师的课这么久,听力真的有长进,换以前是绝对听不清的😂
英语何健说 回复 @菲菲星光: 真的么 那是我们听到最开心的事儿了
默默有一种骄傲的感觉
英语何健说 回复 @四尾龟: 超级骄傲
老师早cruise ship,hull structure,liner,domestic chores/violence/market/flight, assignment, complete a degree, have a capacity for
文章简短,但含信息量很多,逐句理解
打卡,总算得到短的了!
英语何健说 回复 @时而保之: 哈哈 后面会有很短的 现在的都比较短了
接着打卡!每天不读不舒服,加油! 在朗读新闻市,应如何掌握语音语调的变化呢?
英语何健说 回复 @亮亮读英语: 哈 养成习惯读。 有时候也不用太刻意追求语调。先保证音念对, 可以跟读 也可以自己读, 逐步会对语调有把握的
cruise v.巡航 n. 航行 cruise ship n.大型游轮 domestic l#dəˈmestɪkr# adj.国内的,家用的 n.佣人,家庭矛盾 domestically adv.国内地,家庭式地 【联想】 domesticate vt.驯化 培育,使精于家务 domestication l#dəˌmɛstəˈkeɪʃənr# n.驯养,驯化 +of.... hull l#hʌlr# n.船身 船体 vt.剥去(豌豆大豆等的)外壳 structure n.结构,体系 vt. 使形成体系 capacity l#kəˈpæsətir# n.容量,容积,生产力 adj. 充满的
简直就是中国的泰坦尼克号呀
英语何健说 回复 @Vagrant_Dream: