第一节:王子爱德华的故事

第一节:王子爱德华的故事

00:00
05:07

         HisfatherKing George V was a tall cold man who did not like children'Why does Edwardtalk all the time'he once said'He's a very noisy child'

  His motherQueen Mary agreed'It doesn't matter if Edward is happy or unhappy' she said'A childmust be silent and strong'

         BuckinghamPalace was very big and people sometimes got lostOne night my mothermy fatherand I were sitting in the dining roomWe were waiting forour dinnerWe waited and waited but the food did not comeAfter twenty minutesmy father was very angry He stood up and went to the kitchen'Where is the cook'he shoutedand where ismy food'


 


  'But Sir' the cook replied'your dinner left the kitchen fifteen minutes agoHasn't itarrived yet'


  'Noit hasn't'my father shouted 'and I'm hungry'

  The King left the kitchen and began to look for the foodTen minuteslater he saw a woman who was carrying three plates of meat and potatoes'Whathappened to you'my father said'Why didn't you bring us our dinner'

  'I' m sorry Sir 'the woman replied 'There are a lot of dining rooms I couldn't rememberwhere to goBut if you return to the table Sir this time Ican follow you to the right room'

         'Inever played with other children and I didn't have any friends I lived inthe most beautiful house in England but I was always lonely and sad I saw mymother once a day at dinner time and I saw my father three or four times a weekbut theynever gave me any loveI was afraid of them and everything I did waswrong'

 1 一个孤独的孩子

   他的父亲乔治五世国王身材高大,性情冷漠。他不喜欢孩子。“爱德华为什么总是说个不停?”有一次,他说,“这孩子真闹人!”

  他的母亲玛丽王后也这么想。“爱德华高兴与否并不重要,”她说,“小孩子一定要沉静而坚强。”

  白金汉宫非常大,人们有时会迷路。一天晚上,我和我的父母亲坐在餐厅里等着吃晚饭。我们等呀等呀,但饭菜迟迟没有送上来。等了20分钟,我父亲火了。他起身去厨房。“厨师呢?”他喊道,“我的晚餐在哪儿?”

  “可是,陛下,”厨师说,“您的晚餐15分钟之前就送走了。难道还没有送到吗?”

  “没有,”我父亲高声叫道,“我饿坏了。”

  国王离开厨房,开始去找晚餐。10分钟后,他看见一个女佣正端着3盘子肉和土豆。“你是怎么回事?”我父亲问,“你为什么不把晚餐给我们端来?”

  “对不起,陛下,”女佣回答道,“这儿有很多餐厅。我记不起应该进哪一间。但要是您能回到餐桌旁去,陛下,这次我会跟着您找到该去的餐厅。”


 “我从未和其他孩子一起玩过,我也没有朋友。我住在英国最漂亮的房子里,却总是感到寂寞、悲伤。我每天只是在吃饭的时候才见我母亲一面,父亲每星期见三、四面,但他们从不给我爱。我害怕他们,在他们看来,我做的每件事都不对。”

2 The Prince of Wales

         Inthe spring of 1911 King George called Edward into his room and said

  'Next month I'll make you Prince of Wales and these are your clothesfor the ceremony'

  The King opened a small cupboard and Edward started to cry'But father'he said'I'm sixteenyears old nowI can't wear soft shoes and a skirt I'll look like agirl Why can't I dress like other people'


  'Because you're different and special'his father replied'and one dayyou'll be King'

  Edward cried for the next two days but there wasnothing he could do


2 威尔士亲王

  1911年春天,乔治国王把爱德华叫到自己的房间,说:


  “下个月我要封你为威尔士亲王,这是你要在典礼上穿的衣服。”


  国王打开一个小柜子,爱德华哭了起来。“可是父亲,”他说,“我现在已经16岁了。我不能穿软鞋和裙子。那会使我看上去像个女孩子。为什么我不能穿得像其他人一样?”


  “因为你和他们不一样,你是特别的,”他的父亲回答,“有朝一日你会成为国王。”


  接下来的两天,爱德华哭个不停,但他没有办法。

3 The Royal Star

  'Edward is the first royal star'one newspaper wrote'and he isnow the most famous man in the worldIn the old daysprinces were cold and boredBut Edward is different He gets out of hiscar and walks down the street Every two or three minutes he stops and speaks with the crowdHe laughsHe smiles He shakes athousand hands He is a man of the people with a heart of gold'

3 皇族明星

  “爱德华是第一位皇族明星,”一家报纸这样写道,“他是目前全世界最有名的人。以前的王子都态度冷漠而厌烦。但爱德华不同。他从汽车里出来,在街上走。每隔两三分钟,他就停下来和人们交谈。他有时开怀大笑,有时面露微笑。他和上千人握手。他平易近人,有颗金子般的心。”



以上内容来自专辑
用户评论
  • 青春是经不起挥霍的

    竟然是第一哦~每天上班路上听~喜欢你的声音,喜欢你的课~

  • 听友86530293

    喜欢哦!

  • 1394487bnwc

  • 听友57071967

    真的很动听,可以感悟到很多,支持你

  • Oliver__张潭

    读的真棒!

  • 听友56807809

    聲音變得更加成熟有味道,聽起來很有故事,吸引人的靈魂!

  • 听友57106794

    感谢主播

  • 听友57094810

    第一次偶尔听到喜欢

  • 听友57095901

    爱上了这个声音了!怎么办!哈哈哈

  • 听友56823658

    给你一个赞