WX: jessica66001,获得卡卡老师的英语学习干货分享
更多卡卡老师福利公号:卡卡课堂
一般般的英语怎么说?
经常刷视频时,会刷到一些探店博主视频,
博主们会对自己探店的食物或是服务做出推荐。
每每看到推荐,我们总是忍不住也想试一试。
可实际的体验,有时候却大跌心里的预期。
似乎并没有像博主在视频中说得那样好。
也就非常一般,很普通。
那“很普通,一般般,就那样“的英语怎样说才地道呢?
今天节目我们就来分享下。
All right
还可以
How was the film? 电影好看吗?
It was all right.还可以。
就那样,一般般
It‘s pretty average.
It’s pretty ordinary.
It’s nothing special.
It’s forgetable.
nothing to write home about
乏善可陈,不怎么样
This book is nothing to write home about. It reads like every other novel.
这本书毫无新意,和其它小说没什么两样。
nothing to get excited about
没什么出众的地方,一般
I went to the new theme park. lt was nothing to get excited about.
我去了那家新开张的主题公园。没什么好玩的。
Run-of-the-mill adj. 一般性的,普通的
Mill [mɪl] n. 磨坊; 面粉厂; 工厂;
By the early 1900s, the expression " run-of–the-mill" described machine-made clothes. Such clothing was thought to be less " special" than handmade products.
到20世纪初," 普普通通" 这一表达描述机器制造的衣服。这种服装被认为不如手工制作的衣服那么" 特别" 。
so so 行嘛?