香奈儿“割错韭菜”(朗读版)|E1210

香奈儿“割错韭菜”(朗读版)|E1210

00:00
00:36

关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


A luxury advent calendar released by Chanel has received significant backlash from customers who say it is not worth its $825 price tag.


In a video posted to TikTok, influencer Elise Harmon filmed herself unboxing the pricey calendar and revealed the rather underwhelming contents.


The Chanel website purports that each day of the calendar either "contains a full-size fragrance or makeup product, miniature, or other surprise marked with Gabrielle Chanel's lucky number."


▍语言点 


1. advent /ˈædvənt/ n. (重要事件、人物、发明等的)出现,到来(the coming of an important event, person, invention, etc.) ;基督降临节

· advent calendar 倒数日历

2. release /rɪˈliːs/ v. 推出(产品);上映(电影);开播(电视剧)

· The film is recently released.

这部电影最近上映了。

3. backlash /ˈbæklæʃ/ n. 强烈抵制(a strong negative reaction by a large number of people)

· The company is facing an angry backlash from employees over the extra working hours.  

公司高管正面临员工对加班的强烈反对。

· receive a backlash from sb. 遭到某人的强烈抵制 

4. price tag 价格标签


5. influencer /ˈɪnfluənsər/ n. 网红,达人

6. underwhelming /ˌʌndərˈwelmɪŋ/ adj. 平平无奇的,乏善可陈的 

· overwhelming adj. 令人难以抗拒的,应接不暇的 

· The reaction from the market is underwhelming.

市场反应平平。



如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。

什么是暴虐训练?

暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。

1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!