为什么好多中国人的英语总是被误会没礼貌?到底出了什么问题?

为什么好多中国人的英语总是被误会没礼貌?到底出了什么问题?

00:00
09:44

「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。


笔记:


听前想一想

你会如何让你的问句显得更礼貌呢?


两种提问的方式:

第一种提问方式: Direct Questions 直接疑问句

这种问句就是直截了当地提问,不包含任何额外的语言。 


Examples:

Are you single?

你单身吗?


Can I use your phone?

我可以用下你的手机吗?


What time is it? 

现在几点?


如果用直接疑问句提问自己比较熟的人是完全没有问题的。但如果是问陌生人的话,直接疑问句就很有可能显得不太礼貌。


如何使直接疑问句变得更礼貌:


1)在向陌生人开始提问前,加上“excuse me”或“pardon me”这样的字眼,会更加礼貌。


Excuse me, may I sit here?

抱歉,请问我能坐在这里吗?


Pardon me, are you Aaron Burr, sir?

不好意思,先生请问你是Aaron Burr吗?


2)在提问末尾加上'please'.


Could you help me, please?

请帮我一下好吗?


Could you pass me the salt, please?

请把盐递给我一下好吗? 


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!

以上内容来自专辑
用户评论
  • 摘星abc

    打卡

    摘星abc 回复 @摘星abc: 摘星

  • 天山楚

  • 天山楚

  • 天山楚

  • 天山楚

  • 暴雪封山

    广告烦死了

  • C晴雲

  • 少冰多加糖

    打卡

  • 宣尘子

    节目很好但是提个建议:说个关键词的时候为什么不把单词拼出来呢?听音频的很多时候都是把手机放在一边的,不会一直边看手机边听啊!!所以这个拼出来很重要啊!!!!

  • 美丽的蜡笔小新新

    读的真好