贝里昂守护家园演讲

贝里昂守护家园演讲

00:00
02:48

It has fallen to us..... to defend Jerusalem... and we have made our preparations as well as they can be made. None of us took this city from Muslims. No Muslims, of the great army now coming against us... was born when this city was lost.

We fight over an offense we did not give...against those who were not alive to be offended. What is Jerusalem? Your holy places lie over the Jewish temple that the Romans pulled down.

The Muslim places of worship lie over yours. Which is more holy? The wall? The mosque? The sepulcher? Who has claim? No one has claim. All have claim?

We defend this city not to protect these stones, but the people living within these walls. Every man at arms, or capable of bearing them,  kneel! On your kneels!

Be without fear in the face of your enemies, be brave and upright that God may love thee. Speak the truth even if it leads to your death. Safeguard the helpless. That is your oath.

And that is so your remember it. Rise a knight. Rise a knight!

Master Gravedigger. It`s you. Not what I was . nor are you. Rise a knight! Who do you think you are?Will you alter the world? Dose making a man a knight make him a better fighter?

Yes !



以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友414043361

    士崛起

  • 听友414043361

    保卫耶路撒冷的责任落到了我们身上……我们已经尽了最大的努力做好了准备。我们都没有从穆斯林手中夺走这座城市。没有穆斯林,现在来对付我们的大军…在这座城市失守的时候诞生。我们为我们没有给予的冒犯而战斗……反对那些活着的人。耶路撒冷是什么?你们的圣地位于罗马人推倒的犹太圣殿之上。穆斯林的礼拜场所在你的上面。哪个更神圣?墙?清真寺?坟墓?谁有权利?没有人有权利。我们保卫这座城市不是为了保护这些石头,而是为了保护住在城墙里的人们。凡拿着武器,或有能力承受的人,跪下来!跪下来!面对敌人,不要害怕,要勇敢正直,好让上帝爱你。说真话,即使这会导致你的死亡。保护无助者。这是你的誓言。所以你要记住它。升起骑士。骑