四级高频词汇第4讲

四级高频词汇第4讲

00:00
17:23

1.    battery n. ['bætri] 电池()

  solar battery 太阳能电池 lithium battery 锂电池 battery car 电瓶车 Battery only Electric Vehicle(BEV)纯电动汽车

  例句:Can you help me find a place for charging the battery, my cell phone is out of power.

  你能帮我找个地方充电吗?我手机没电了。

2.    barrier n. ['bærɪə]障碍;棚栏

  crash barrier (公路上的)防撞护栏 barrier layer 阻挡层

  例句:Heavy duties on imports and exports are a barrier to international trade.

  高额的进出口关税是国际贸易的一大阻碍。

3.    cargo n. ['kɑːgəʊ] (船、飞机等装载的)货物

  bulk cargo 散货 cargo insurance 货物保险 cargo hold 货舱

  表示负担、负荷的词还有burdenload,它们的细微区别如下:

  cargo 指用轮船、车辆或飞机等长距离运载的货物。

  burden 指沉重、令人不快的负担;含有精神负担,时常不堪忍受的意味。

  load 普通用词,含义广泛,指人、畜、车、船等负载的东西。在指精神负担时,可与burden换用,但无感情色彩。

  例句:We have cargoes of clothes to discharge.

  我们有几箱的服装需要卸货。

4.    career n.[kə'rɪə]  生涯,职业

  career woman 职业女性 political career 政治生涯

  例句:I want to choose doctor as my future career.

  我将来想做医生。

5.    vessel n.['ves(ə)l] 船舶;容器,器皿;血管

  表示船舶的名词还有很多,我们来看看这几个词的区别:

  vessel 多指运货或运人的大船。

  boat 泛指任何大小的船只,尤指靠划桨或风帆行进的无篷小船。

  ship 含义广,一般指大轮船,如航海船只,内河航运船只。

  canoe 指长而轻,用桨的小舟、独木船。

  steamer 指靠蒸汽发动机为动力的船只。

  craft 船只的集合名词,但可指单独的船只。

  除了表示船舶,vessel还可表示血管,器皿等。

  例句:This ocean vessel will arrive in the Antarctic Pole next week.

  这艘远洋船舶将于下周抵达南极。

6.    vertical a. ['vɜːtɪk(ə)l] 垂直的

  与vertical相反的词是horizontal,也就是水平的。

  verticalupright都可表示直立的,它们的区别如下:

  vertical 指与水平面垂直或大致垂直。

  upright 普通用词,指竖立、笔直而不是倾斜、倒塌的,也可用于比喻义,指人正直、品格端正。

  例句:The northern side of this mountain is almost vertical.

  这座山的北面几乎与地面垂直。

7.    oblige v.  [ə'blaɪdʒ] 迫使,责成;使感激

  oblige指促使某人做某事,也可指有权威的人或机构迫使某人做某事,还可指特定情况下被迫做出的反应。

  sth. oblige sb. to do sth. 某种情况迫使某人做某事 be obliged to sb. 感谢(某人) be obliged to do sth. 不得不(做某事),必须(做某事) oblige (sb.) with ……

  例句:I'm much obliged to you for your help.

  我很感激你的帮助。

8.    obscure a.  [əb'skjʊə] 阴暗,模糊

  obscure 可指因光线不足而使物体灰暗不清,失去光泽或若隐若现。作借喻时指因复杂、深奥或含糊而难以理解。

  vague 通常作比喻用,形容抽象事物。

  obscure 指因光线不足而使物体灰暗不清,失去光泽若隐若现。在借喻时指因为复杂、深奥或含糊而难以理解。

  gloomy 指因光线不足或部分光线受阻出现的阴暗。

  例句:The actor's lines in this film are so obscure that we can't understand.

  这部电影里面的台词十分晦涩,我们根本听不懂。

9.    extent n. [ɪk'stent; ek-] 程度,范围,大小,限度

  to some extent 某种程度上

  例句:To some extent, his words are quite reasonable.

  某种程度上说,他的话还是很有道理的。

10.  exterior n. [ɪk'stɪərɪə; ek-] 外部,外表 a. 外部的,外表的

  与exterior相反的则是interior

  exterior surface 外表面 exterior lighting 外部照明,室外照明

  例句:Can you help me paint the exterior wall?

  你能帮我粉刷外墙吗?

11.  external a.  [ɪk'stɜːn(ə)l; ek-] 外部的,外表的,外面的

  exterior也表示外面的,这二者的区别在于:

  external 一般指远离事物//国家/机构等的事情,强调的是事物本身之外的,外来的,外界的等。

  exterior 则指事物或人外表的,可以是事物本身的外表,外部结构,表面或外形等。

  external pressure 环境压力,外部压力 external相对的是internal,表示国内的,内部的。

  例句:He pays close attention to both internal and external events.

  他很关注国内外大事。

12.  petrol n.  ['petr(ə)l] 汽油

  petrol 汽油,在美国称为gasoline

  例句:The price of petrol is getting higher and higher.

  汽油价格一直在上涨。

13.  petroleum n. [pə'trəʊlɪəm] 石油

  petroleum指石油,oil也可指石油,但其范围更广泛,还可指食用油,油画颜料等。

  例句:Middle East is abundant in petroleum deposits.

  中东石油储量丰富。

14.  delay vt./n.  [dɪ'leɪ] 推迟,延误,耽搁

  delay意为推迟、延期,意思跟put off相近,其后通常接名词或动名词作为宾语。

  与delay相似的几个词还有postponeprolong等,它们的区别如下:

  delay 普通用词,多指因外界原因推迟或耽误,也可指有意推迟。delay既可以作动词,又可以作名词。

  postpone 正式用词,语义较强,指有意识地延至将来某一特定时间

  defer 正式用词,语气比postpone更强,多指故意拖延。

  prolong 指把时间延长至超过正常或通常的限度。

  put off 普通用词,与postpone意思相同,但更口语化。

  例句:His travelling schedule was delayed by the thesis.

  因为论文的原因,他推迟了旅行计划。

15.  decay vi.  [dɪ'keɪ]腐烂,腐朽

  decay既可指书籍、树木等的腐朽,也可比喻事物(国家或人)由盛转衰。

  例句:The old man complains that his memory is decaying badly.

  这个老人抱怨说自己的记忆里越来越差了。

16.  decent a.  ['diːs(ə)nt] 像样的,体面的

  decent可以形容人的行为、品质、生活等。

  例句:Thanks to his parents' hard work, he leads a decent life.

  因为父母的辛劳工作,他才有了体面的生活。

17.  route n. [ruːt];路线;航线

  route多用来指抽象意义上此处通往彼处的路线、路程等。与其他表示的单词还是有一些区别。

  path 多指由人或动物在田间、小丘或树丛中经常走动而踩出的小路,也指公园或花园等供人走的小径。

  lane 指农村或城镇的小道或小径,也可指小巷。

  trail 指人或兽在森林、荒野或山中踩出的小径或崎岖小道。

  例句:This is totally a new route.

  这是一条新路线。

18.  ruin v.  ['ruːɪn] 毁坏,破坏 n. 毁灭,[pl.]废墟

  ruin既可作动词,又可作名词,变为复数形式ruins时通常表示废墟。下面我们看看几个表示破坏的动词之间的区别:

  ruin 多指因外部原因而受到严重破坏或毁灭,侧重破坏的彻底性。破坏的原因可以是自然现象、年龄、疏忽等,可用于比喻用法中。

  damage 表示损害”“损坏,通常指部分性的损坏,往往暗示损坏后价值、功率、功能等会降低,有时也用于比喻中。

  destroy 也是表示彻底的毁掉或毁灭,往往暗示无法或很难修复,也可用于比喻中。

  harm 指精神或肉体上受到伤害。

  例句:Your arrogance will ruin your life one day!

  你的傲慢总有一天会毁了你的生活!

19.  sake n. [seɪk] 缘故,理由

  for the sake of 为了……的利益 for any sake 无论如何 for goodness' sake 看在上帝的份上;千万……

  例句:For the sake of his own health, he decides to give up smoking.

  为了自己的健康,他决定戒烟。

20.  satellite n.  ['sætəlaɪt] 卫星

  satellite city 卫星城 satellite broadcast 人造卫星广播 satellite monitoring 卫星监控

  star 恒星 planet 行星

  例句:China succeeded in launching its first man-made earth satellite in 1970.

中国于1970年成功发射了第一颗人造地球卫星。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 宸羽演播

    讲的真好,声音好听,每天睡前都会听一会儿,

    多语种课堂 回复 @宸羽演播: 六级单词新课程也上线哦,欢迎关注。

  • Sarababyjj

    🎈🎈

  • 1385879vbom

    加油