房地产税试点落地,炒房时代或将结束(讲解版)|E1027

房地产税试点落地,炒房时代或将结束(讲解版)|E1027

00:00
09:14

关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


China said it would conduct five-year property-tax trials in some regions of the country as Beijing looks for ways to rein in real-estate speculation and distribute wealth more evenly.

The National People's Congress Standing Committee, the country's top legislative body, passed the tax-pilot program on Saturday, the official Xinhua News Agency reported. 

The State Council is expected to disclose details in the next few months, including which regions this initiative will cover and how the tax rate will be set.


▍语言点 


1. property-tax trial 房地产税试点

· trial /traɪəl/ n. 试验,试用

· clinical trial 临床试验

· a trial period 试用期

2. rein /reɪn/ v. 开始对某种情况严加控制(to start to control a situation more strictly) 

· 常见搭配:rein in sth. 严格控制某事

· The government is reining in public expenditure.

政府正在严格控制公共开支。

3. real-estate speculation 房地产投机,炒房

· speculation /ˌspekjəˈleɪʃ(ə)n/ n. 投机(获取价差利润的行为)

· market speculation 市场投机

· financial speculation 金融投机

4. legislative body 立法机构

· legislative adj. 立法的

· legislate v. 立法

· legislation n. 法律,法规 

5. tax-pilot program (房地产)税试点

近义表达:property-tax trial

· pilot /ˈpaɪlət/ adj. 试验性的,试点的

· pilot program 试点(美式)

· pilot scheme 试点(英式)


6. be expected to do sth. 预计会做某事

· House prices are expected to rise sharply. 

预计房价会暴涨。

7. disclose /dɪˈskloʊz/ v. 透露,公开(reveal)

8. initiative /ɪˈnɪʃətɪv/ n. 计划,措施(plan)


如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。


什么是暴虐训练?


暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。


1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!