【语音标记】
【朗读以下例句即可,同时欢迎大家用今日表达造句】
speak/talk of the devil 说曹操曹操就到
【解释】
A shortening of the longer proverb "speak of the devil, and he shall/will/is sure to appear."
【例句】
A: I haven’t seen Leo for a while.
B: Well, speak of the devil, here he is!
A: 我已经有一段时间没见到Leo了。
B: 说曹操曹操就到!他来了!
【中文典故】
有一天,有个人向汉献帝推荐曹操,说他能保护皇上的安全,他正准备把曹操叫过来的时候,曹操就来了,汉献帝就说,真是说曹操曹操就到啊。
speak out of turn
说话不合时宜或不符合身份
Excuse me if I'm speaking out of turn, but what you are proposing is quite wrong.
如果我说错话,请原谅,但(我觉得)你的建议是完全错误的
speak for oneself
事物作主语,意思为:有目共睹,不言而喻;
人做主语:自己说(而非让别人说)
I think my work over these past few months speaks for itself and makes me more than qualified for this position.
我认为我过去几个月的工作已经说明了一切,我完全胜任这个职位。
还没有评论,快来发表第一个评论!