卷下 八 庚
深对浅,重对轻,有影对无声。蜂腰对蝶翅,宿醉对馀酲。天北缺,日东生,独卧对同行。寒冰三尺厚,秋月十分明。万卷书客容闲客览,一樽酒待故人倾。心侈唐玄,厌看霓裳之曲;意骄陈主,饱闻玉树之赓。
译文:
深对浅,沉重对轻松。
有影子对没声音。
蜜蜂的腰对蝴蝶的翅膀,隔夜的醉酒对没醒的酒意。
天的西北口有缺口,太阳从东方生出来。
单独睡对一起走。
冬天的冰有三尺厚,秋天的月亮十分明。
有很多书可以供没事的人看,有一杯酒期待和老朋友一起喝。
心意奢侈的唐玄宗,看厌了《霓裳羽衣舞》;义气骄纵的陈后主,听够了《玉树后庭花》
虚对实,送对迎,後甲对先庚。鼓琴对舍瑟,搏虎对骑鲸。金匼匝,玉瑽琤,玉宇对金茎。花间双粉蝶,柳内幾黄莺。贫里每甘藜藿味,醉中厌听管弦声。肠断秋闺,凉吹已侵重被冷;梦惊晓枕,残蟾犹照半窗明。
译文:
虚空对实际,送行对迎接。
甲日的后三天对庚日的前三天。
演奏琴对放下瑟,打老虎对骑鲸鱼。
金丝缠绕,玉石敲击。
精美的建筑对铜制的柱子。
花间有成对的粉蝶,柳树里藏着很多黄莺。
贫穷的时候觉得野菜的味道也很好,醉酒后听厌了管弦演奏的音乐。
秋天闺中女子心境凄凉,凉风使人觉得盖好几床被子也还是冷;早晨从梦中惊醒,残月还淡淡的透过窗户撒下清光。
渔对猎,钓对耕,玉振对金声。雉城对雁塞,柳枭对葵倾。吹玉笛,弄银笙,阮杖对桓筝。墨呼松处士,纸号楮先生。露浥好花潘岳县,风搓细柳亚夫营,抚动琴弦,遽觉座中风雨至;哦成诗句,应知窗外鬼神惊。
译文:
捕鱼对打猎,钓鱼对耕田。
敲击玉石的声音对碰撞金属的声音。
都城对边塞,柳丝迎风对葵花向日。
吹奏玉制的笛子,弹奏刻有银字的笙。
阮修拄杖,桓伊弹筝。
墨被称为松处士,纸被称为楮先生。
露水打湿了潘岳在河阳县种下的美丽的花,风吹动周亚夫军营细弱的柳。
师旷波动琴弦,忽然觉得好像风雨来到座中;李白吟出诗句,窗外应该有被惊动的鬼神。(杜甫诗中有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的句子,是对李白诗句的赞美之词)
还没有评论,快来发表第一个评论!