这首诗表现的是一位贬为仪仗队员的官员所发的牢骚。 何戈与祋,荷戈与dui,祋是种兵器,殳,书音,也是古代一种兵器。咮,宙音,鸟嘴。
内容好!主播讲的好!太好了!
听老先生的讲解,体味中华渊远文化。
A学无止境_静净敬 回复 @郭伦代谨: 谢谢分享
早!听老先生的讲解远比看书受益得多!著书的人都是有学问的人,可有的译成白话文的诗呢,明显有的硬拼硬凑的,压根没了古诗的美韵。。。而且有误导。谢谢喜雅拉雅和老先生
听老先生讲诗经,就爱上了诗经
我感觉我应该去研究研究甲骨文
引人入胜的播讲
這種處境還有什麼可留戀的?還不如學五柳先生歸隱算了,或者像劉伶那樣
彼候人兮,何戈与祋。 彼其之子,三百赤芾。 维鹈在梁,不濡其翼。 彼其之子,不称其服。 维鹈在梁,不濡其咮。 彼其之子,不遂其媾。 荟兮蔚兮,南山朝隮。 婉兮娈兮,季女斯饥。
昵你鲵 回复 @勤奋者健强: 季女斯基