喜欢节目请记得点击“订阅”收藏哟!!
欢迎添加lu姐微信:lulu940940
加入我们的喜马拉雅微信群
1. sth / sb gets on one's nerves.
这件事情惹到我了
比如:
Lulu gets on my nerves.
lulu真的有点烦到我了。
Lulu's voice gets on my nerves.
lulu那呱噪的声音惹毛我了。
2. brush someone off
敷衍某人:
Don't brush me off like this.
别像这样敷衍我!
3. 敷衍工作
Let's get it over with.
让我们把这事儿赶紧了了!
开头那个声音不适合戴耳机的人 每次都震到耳朵 希望可以调整下
美语撸啊撸 回复 @Daisy_浮生若梦: 好的
璐姐和土哥好恩爱呀 节日快乐
美语撸啊撸 回复 @小白626: 节日快乐!
一说吵闹就想到海绵宝宝,又吵得很解压
lu姐~我的PUA你还没讲呜呜
六一快乐,吐哥撸姐
哈哈哈,这两口子笑死了
OK,BOOMER.
Get it over 非常典型的连读案例
烦死 我好早以前就夸过 是没看到我吗 你们才敷衍!!( ー̀εー́ )
美语撸啊撸 回复 @两元余额: 哈哈哈哈哈哈爱你爱你