09.《在暗室中》

09.《在暗室中》

00:00
35:20

推荐语:纽约时报年度好书;76岁的父亲变成了一个女人(2016.6

书名:《在暗室中》

国别:美国

作者:苏珊·法吕迪

播音:雪坤




小节标题:


1. 76岁的父亲变成了一个女人

2. 无法化解的身份焦虑

3. 父亲将我锁在家中,也锁住了她隐秘的过去

4. 一段黑暗的大屠杀历史

5. 父亲的战地冒险故事

6. 在现代社会中,身份的本质究竟是什么?


关于本书:


普利策奖得主、女性主义作家苏珊·法吕迪的最新力作《在暗室中》,讲述了一个自己前往匈牙利看望父亲的真实故事。苏珊的父亲已经离家多年,但这次访亲不同寻常的地方在于,她76岁的父亲竟然做了变性手术,变成了一个女人!在与父亲相处的日子当中,苏珊发现了父亲讳莫如深的过去,一段匈牙利犹太人的黑暗历史。同时,她也和父亲在重重误会之后慢慢取得了和解……


本书荣获2016年美国科克斯文学大奖。《纽约时报》2016年十大上榜好书之一。


本书金句:


1.我好奇父亲是不是认为一个人通过变性改变了身份,就可以彻底摆脱他/她的过去呢?要改变人称,把“他”变成“她”根本不是什么难事。可她是我的父亲,这也会随之改变吗?我想到父亲在电话里告诉我,她“仍然是我的父亲”。

2.“身份”究竟是由一个人的自我塑造出来的,还是和一个人的基因有关,和一个人成长的家庭、种族、宗教、文化、历史的因素有关呢?换句话说,自我身份和社会身份是可以分别独立看待的吗?自我身份是一个可以选择的东西,还是一个与社会因素相关,一种避无可避的东西呢?两者的边界到底在哪里?


3.每个人都是不同程度上的双性恋,也是不同程度上的双重性别。性别无法被粗暴地概括为男性与女性这样抽象又对立的大类别。性别是流动的。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 1665677hkkb

    这怎么会是暴力,明明是妈妈约会的男友导致的结果

    路上读书 回复 @1665677hkkb:

  • 聪阅

    可不可以附上原版书名 只有译名的话搜不到

    路上读书 回复 @聪阅: 原版书名“In the dark room”,不过这本书目前应该还没有中文版

  • 老龙英语工作室

    父亲很厉害了,我们一般人做不到吧,主播讲得很好

    路上读书 回复 @老龙英语工作室: 谢谢喜爱和支持,欢迎常来呀

  • 闽闽2

    谢谢路上读书,分享好书,了解世界的缤纷

    路上读书 回复 @闽闽2: 听书愉快哈~

  • 麦子_Eliza

    豆瓣搜不到这本书

    路上读书 回复 @麦子_Eliza: 是外版书哦

  • 魏宇平

    雪坤的声音很好听,赞一个

    路上读书 回复 @魏宇平: 谢谢。喜欢雪坤老师的话推荐您听《雪国》《长恨歌》《目送》《远山淡影》《瓦尔登湖》《小兔子睡不着》《柏青哥》《大盗贼》《湖畔》《熊镇》《简·爱》《东方快车谋杀案》《我与地坛》《梦里花落知多少》《在暗室中》《小炸弹联盟》《恶意》《坠落之前》《火车上的女孩》《情人》《嫌疑人X的献身》等

  • 听友2952537

    我的自我和社会的自我,当两者不一致就需要隐藏和伪装,最大的痛不是来自于身,而是源于心

  • _ALWAYS_rv

    这个暗室,感觉直指在匈牙利的犹太人的流浪的生活与遭遇,父亲的身份的改变与流动,不只是一种对过去的舍弃,也抨击了种族歧视带来的悲哀。当一个男人很辛苦,要假装侵略,当一个女人感觉很轻松,父亲的话里带着讽刺,其实不论是假扮军人救人,还是找寻自己的身份,对父亲来说都是一种反击,虽然很弱小,但是暗室里也泛着一丝光芒,那对 “珍珠耳环”也是白光闪闪,孕育着一种希望!

  • Lulu7766

    喜欢xuekun的声音。喜欢本文。

  • 天竺葵_pq

    时光留给女人的, 不应该是脸上的皱纹和身上的赘肉, 它应该是日渐成熟的思想, 面对生活的勇气和笑看人生的态度