A rise in global nationalism paired with a worldwide drop in oil prices has brought about significant shifts in the global economy over the past year. As a result of these developments, certain destinations that have long been some of the world’s most expensive have recently seen a decrease in their cost of livi*g. Cities like London – which recently voted to depart the EU in the Brexit vote – have seen their ranking dramatically drop in the Economist Intelligence Unit’s annual Cost of Living Index.
nationalism:国家主义
paired with: 与之相伴
bring out:导致
shift:转移
destination:目的地
cost of living:生活成本
depart:离开
英语学新闻,睁眼看世界。
欢迎搜索《夏说英文-暴虐跟读集训营 【单集体验版】》收听体验暴虐朗读版。
欢迎搜索 《夏说英文-暴虐跟读集训营【2017-2018全年订阅版】》购买一年的暴虐朗读版。
想了解更多关于我们的信息,
请关注
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏
推荐关注微信公众号收听美音版:万娘娘
添加微信:treeism18 咨询友邻优课会员收费课程。
还没有评论,快来发表第一个评论!