《道德经》03

《道德经》03

00:00
00:43

第03章 圣人之治


【原文】

不尚贤,使民不争。不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。

 

【注释】

①尚:推崇。


【译文】

不推崇贤能之才,使人民不争名夺位;不以奇珍异宝为贵重之物,使人民不做偷盗的坏事;不炫耀可贪的事物,使人民不产生邪恶、动乱的念头。因此,有道的人治理天下的方法,是要净化人民的心灵,满足人民的温饱,减损人民争名夺利的心志,强健人民的体魄。要常使人民没有伪诈的心志,没有争名夺利的欲念。使那些智巧之人也不敢肆意妄为。以无为的态度去处理政事,就没有治理不好的。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 1397993wsyy

    不见可欲的“见”应该读“现”。

    竹音悦读 回复 @1397993wsyy: 谢谢!您说的对

  • 理论力学理论

    声音好听,错落有致!感谢,感谢!

    竹音悦读 回复 @理论力学理论: 谢谢您的喜欢!

  • 花儿朵朵___

    第三章题目没读

    竹音悦读 回复 @花儿朵朵___:

  • 小马哥_3v

    为无为,事无事,味无味!