暴风雨夜—暴风雨夜 - 艾米莉·狄金森(美音)

暴风雨夜—暴风雨夜 - 艾米莉·狄金森(美音)

00:00
00:33

Wild Nights — Wild Nights!

by Emily Dickinson

请跟英语兔我一起读:

Wild nights! Wild nights!

暴风雨夜——暴风雨夜!

Were I with thee,

如果我与你一起

Wild nights should be

那这暴风雨夜将会成为

Our luxury!

你我的奢华!

Futile the winds

徒劳的——风——

To a heart in port, —

向着已归港的心袭去——

Done with the compass,

不再需要指南针——

Done with the chart.

不再需要航海图!

Rowing in Eden!

泛舟于伊甸园中——

Ah! the sea!

啊,大海!

Might I but moor

愿我能够停泊——在今夜——

To-night in thee!

在你的怀里!



以上内容来自专辑
用户评论
  • 如鸟有羽

    暴风雨夜----暴风雨夜! 如果我与你一起 那这暴风雨夜将会成为 你我的奢华 徒劳的----风---- --向着已归港的心袭去---- 不再需要指南针---- 不再需要航海图 泛舟于伊甸园中---- 啊,大海! 愿我能够停泊----在今夜---- 在你的怀里!