The World Is Too Much With Us
by William Wordsworth
请跟英语兔我一起读:
The world is too much with us; late and soon,
这世界承受着太多的我们;从过去到将来,
Getting and spending, we lay waste our powers;—
不停的挖掘与消耗,我们不停的损毁自己的能源;
Little we see in Nature that is ours;
我们所看到的自然,极少是属于我们的;
We have given our hearts away, a sordid boon!
我们已经迷失了心窍,为了一点肮脏的蝇头小利!
This Sea that bares her bosom to the moon;
这大海迟早会对着月亮空空地露出胸部,
The winds that will be howling at all hours,
这大风迟早会无休止地空茫呼号,
And are up-gathered now like sleeping flowers;
现在它们像睡着的花朵一样收拢,
For this, for everything, we are out of tune;
对此,对所有的一切,我们依旧我行我素;
It moves us not. Great God! I'd rather be
它(大自然)奈何不了我们。伟大的神啊!我宁愿
A Pagan suckled in a creed outworn;
做一个在陈腐的教条中吸吮的异教徒;
So might I, standing on this pleasant lea,
这样我也许,站在这片宜人的草地上,
Have glimpses that would make me less forlorn;
就能看看让我减少绝望的景物;
Have sight of Proteus rising from the sea;
看看普罗透斯海神从大海上起身;
Or hear old Triton blow his wreathèd horn.
或者听听特里同海神吹响他盘绕的号角。
打卡
向你学习,主播发音很棒!
好好学习天天向上