Жили два человека . Одного звала Хали ,а другого –Ниа .Когда они стали друзьями ,они решили помогать друг другу в беде.
Хали ловил рыбу,а Ниа охотился. Они делали это вместе : один день охотились, а другой день ловили рыбу.
Однажды они пошли охотиться .Когда пришли в лес ,Ниа увидел льва и хотел убить его ,но лев бросился и схватил Ниа. Тогда Хали убил льва .Он помог своему другу в беде.
有两个人,一个叫哈里,另一个叫尼阿。当他们成为了朋友的时候他们决定,如果以后有谁遇到不幸的事情,一定要互相帮助。
哈里捕鱼,尼阿打猎。这两件事情他们是一起做的。一天打鱼,一天打猎。
有一天,他们去打猎。他们走进树林的时候,尼阿看见一只狮子,就像把它打死,可是狮子向他扑了过来,把他抓住了。正在这时哈里打死了那只狮子。当朋友遇到不幸时,哈里帮助了朋友。
文字错的,应该是звали
这哈利到底是个男的女的?
жили два человека
看不成
第一天
小编是我听错了么 Одного звали Хали
古典六弦琴 回复 @那一眼蔚蓝: 应该是звал