粤语是原书上的字就是这样的,不是主播故意要用粤语的。
三生静水 回复 @jb8jgk91empv70xezoe9:
评论有人带节奏吗?这么优秀又这么用心,书又好。还不支持
三生静水 回复 @wmz7ni:
港片为什么还有港普配音版本呢?不就是因为纯粤语好多人听不懂吗?就比如我,如果纯粤语我啥也听不懂还听个毛线啊。但是为了体现出来香港的感觉用港普是一个非常好的办法啊,以前看古惑仔,看叶问都是这种港普也没觉得有什么违和的啊。我是挺喜欢的,支持!
A小黑A_ao 回复 @Cielo_47: 那是普通话 什么港普 要是港普你更听不懂
我个北方人听的新鲜感十足,这港片味很好啊,方言不影响听懂文意
粤语整得不三不四的真服了,听的真累
孑然无所得 回复 @葙濡苡沫_ze: 不用港普也听不懂啊
支持主播,作為一個無限流愛好者,咕咕鳥絕對是近些年來少有的佳作,而主播對原小說節奏和情感的把握都很準確,BGM和後期也很棒,感覺得出選材和製作都很用心。另外也想說一句,作為新一代粵語區長大的孩子,我們的普通話真的沒有那麼糟糕
别人家的小肥仔 回复 @愛德華_艾爾利克: 主要系差滴听唔明距讲咩鬼
主播的确有许多的不足,但瑕不掩瑜。那些自以为是的指责批评,希望主播不要太过于在意。主播的粤语我就挺喜欢的,让我很有代入感。加油
说真的,这书的旁白真不太适合主播,不是说不好,而是这书的类型不太合适,主播讲一些爱情言情的会好点。这书本来是火爆带点杀气的可我越听越困。
霁色峰抱财小仓鼠 回复 @人已非少年1983: 不哦,我觉得主播很有味道,很有重庆森林还有花样年华里的女旁白。香港这样的地方,就算打打杀杀里有少不了脂粉
能不能不要模仿粤语啊,又不标准又叫人听不懂
三十三重 回复 @听书长老: 听得懂粤语你好牛啊?全中国都要听得懂粤语吗?不懂就问粤语为什么没被全国通用啊?
不是,就我觉得像这样有粤语很好吗?看见好多人都在那说太难听了,还说什么这粤语不纯,但是我想说他用正宗的粤语有几个人能听懂的,现在这样完全给了不一样的听书感觉,非常完美啊
5iemrne6g0jdp58rs5ek 回复 @少年有剑砍山岳: 那讲日本的剧情是不是要讲日语