普天乐 秋江忆别 元 赵善庆

普天乐 秋江忆别 元 赵善庆

00:00
03:57

普天乐·秋江忆别

赵善庆〔元代〕

晚天长,秋水苍。山腰落日,雁(yàn)背斜阳。

(bì)月词,朱唇唱。犹记当年兰舟上,洒西风泪湿罗裳(cháng)

钗分凤凰,杯斟鹦(yīng)(wǔ),人拆鸳鸯。 


普天乐:曲牌名,四十六字。晚:傍晚。长:指秋江水长。璧月词:艳歌。南朝陈后主曾为张贵妃、孔贵嫔作歌,有“璧月夜夜满,琼树朝朝新”之句。鹦鹉:指用鹦鹉螺(一种海螺)螺壳制作的酒杯。


译文:

黄昏的天空宽广悠长,秋天的江水多么苍茫。山腰上夕阳落下,大雁的孤影映照着夕阳。粉红的唇齿间淌出香艳的歌曲,我还记得在当年游船上的往事。那时的我在秋风中落下泪水,那泪水沾湿了衣裳。我们把金钗分开作纪念,鹦鹉螺杯里斟满了酒浆。我们却像一对鸳鸯被活活拆散。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!