E34 别催我 | 你的拖延症越来越严重?这锅让疫情背
 311
试听180

E34 别催我 | 你的拖延症越来越严重?这锅让疫情背

00:00
16:30

戳右上角 点击订阅 不要错过每周的更新哦!!!


PHOTOGRAPH BY KIRILL KUDRYAVTSEV, AFP VIA GETTY IMAGES


精选段落 

(注意:以下均为精选段落,段落之间未必有逻辑连贯性;如需查看全文,请移步讲义最下方原文链接复制链然后粘贴至搜索栏查看原文)

 

①Neuroscientists have found that procrastination is a battle between an ancient part of the brain called the limbic system and a relatively younger part known as the prefrontal cortex. 

神经学家发现拖延是大脑中两个系统斗争的结果,即比较古老的边缘系统和相对年轻的前额皮质之间的战争

 


②The limbic system is most often linked to impulsive behavior and a desire for instant gratification. The prefrontal cortex evolved more recently. It’s responsible for more complex behaviors such as planning for the future. 

边缘系统通常与冲动行为和及时满足相关联。前额皮质进化的相对较晚,它负责更复杂的行为,比如规划未来。

 


③However, when strong emotions such as anxiety and fear become overwhelming, the impulsive limbic system can still win out. And that’s when we put off more daunting tasks for the temporary relief offered by binge-watching a new Netflix show or trying out the latest viral TikTok recipe. 

但是当一个人被强烈的情感所淹没的时候,比如焦虑、恐惧,冲动的边缘系统还是可能占上风。这个时候我们就会把困难的任务往后推,去寻找暂时的解脱,比如上网剧或者尝试热门的最新抖音食谱。

 

In the early days of the pandemic, we struggled with what experts have dubbed quarantine fatiguethe exhaustion of adjusting to the restrictions associated with the virus. And as the pandemic has dragged on, more people found themselves vulnerable to the stress and uncertainty that drives procrastination. 

在疫情早期,我们会经历一个被专家称为离疲劳的阶段,这是当我们为了应防疫规定时会感一种疲惫。随着疫情越来越久,越来越多的人因为压力和不确定性而变得脆弱,从而会导致更严重的拖延。


PHOTOGRAPH BY KIRILL KUDRYAVTSEV, AFP VIA GETTY IMAGES

The ongoing pandemic has spurred a rise in "revenge bedtime procrastination," when people stay up late despite knowing the consequences to take revenge on a long, stressful workday.

正在流行的疫情刺激了“报复性睡前拖延症”的增加,即人们不顾后果地对漫长而紧张的工作日进行报复性的熬夜。


精选语言点 

1. 词汇

1)procrastinate /prəˈkræstɪneɪt/ v. 拖延,耽搁

procrastination /prəˌkræstɪˈneɪʃn/ n. 耽搁,拖延;拖延症

procrastinator 拖延者,拖拉

 

2)impulsive /ɪmˈpʌlsɪv/ adj. 冲动的;受感情驱使的

impulsive purchase 冲动消费

 

3)instant /ˈɪnstənt/ adj. 立即的;立刻的

instant noodles 速食面,方便面

 

4)gratification /ˌɡrætɪfɪˈkeɪʃn/ n. 满意;使人满意之事

instant gratification 即时满足,一瞬间不计后果的舒爽感受

 

5)evolve /ɪˈvɒlv/ v. 发展;进化

6)overwhelming /ˌoʊvərˈwelmɪŋ/ adj. 压倒性的;势不可挡的

7)daunting /ˈdɔːntɪŋ/ adj. 令人畏缩的;令人怯步的

8)binge /bɪndʒ/ v. 放纵,尽情享用

binge-watch 煲剧、刷,短时间内疯狂看剧

 

9)viral /ˈvaɪrəl/ adj. 病毒性的;大火的,热门的

10)quarantine /ˈkwɒrəntiːn/ n. 检疫隔离期

11)fatigue  /fəˈtiːɡ/ n. 疲劳,疲乏

=tiredness

 

12)restriction /rɪˈstrɪkʃn/ n. 限制,约束

travel restrictions 旅行限制

gathering restrictions 集会限制

 

13)drive /draɪv/ v. 推动

Mask shortages are driving prices higher.

口罩缺货促使价格走高。

 

14)vulnerable /ˈvʌlnərəbl/ adj. 易受攻击的;脆弱的

John is not easily vulnerable to negative feelings.

约翰不会轻易受负面情绪影响。

 

2. 词组

1)limbic system 大脑边缘系统

2)prefrontal cortex 前额皮质

3)win out 胜出,最后获得胜利

4)put off 推迟

I keep putting off doing my homework. 我的作业一直拖着没做。

 

5)in the early days 早期,在最开始

it’s early days (口语)为时尚早

— How’re the new meds working out for you?

 It’s early days, too soon to tell. 

—— 新药效果怎么样?

—— 刚吃上,还不知道呢。

 

6)drag on 拖延,久久不结束


原文链接 

https://www.nationalgeographic.com/science/article/are-you-procrastinating-more-blame-the-pandemic




精选用户评论
  • 喜马拉雅英语频道

    今天,你拖延了吗?这真是个男默女泪、存存扎心的问题...面对拖延症偶尔带来的恶果,不得不说有一刻我们也曾后悔自责过,但是!今天国家地理告诉你,拖延不是我们的错,是大脑系统斗争的锅!而且,我们还是疫情的受害者(理直气壮)!以后再有人说你拖延症晚期,就用今天的文章甩他一脸

其他用户评论
  • 时予栀涵

    终于打败拖延症来听课啦一鼓作气,再而衰,三而竭。下了决定,乘胜追击就不容易无限延后了~

  • 于阿剑

    来了