Alone
By Edgar Allan Poe
请跟英语兔我一起读:
From childhood's hour I have not been
从童年时起我就一直与别人
As others were; I have not seen
不一样 -- 我看待世间的事情
As others saw; I could not bring
与众不同 -- 我从来就不能
My passions from a common spring.
从一个寻常的春天获得激情 --
From the same source I have not taken
我从不曾从这同一个源泉
My sorrow; I could not awaken
得到忧伤 -- 我也不能呼唤
My heart to joy at the same tone;
我的心为这同一韵调开怀 --
And all I loved, I loved alone.
而我爱的一切 -- 我独自去爱 --
Then - in my childhood, in the dawn
于是 -- 在我的童年 -- 在我的
Of a most stormy life - was drawn
风雨人生的黎明 -- 我获得,
From every depth of good and ill
从每一种善良与邪恶的深处,
The mystery which binds me still:
那种神秘: 它仍然把我束缚 --
From the torrent, or the fountain,
从湍湍急流, 或粼粼飞泉 --
From the red cliff of the mountain,
从山顶那血红的峭壁之巅 --
From the sun that round me rolled
从那轮绕着我旋转的太阳
In its autumn tint of gold,
当沐浴着它秋日里的金光 --
From the lightning in the sky
从横空闪动的银线飞火
As it passed me flying by,
当它从我身旁一闪而过 --
From the thunder and the storm,
从狂飘暴雨, 从霹雳雷霆 --
And the cloud that took the form
从在我眼里千变万化的积云
(When the rest of Heaven was blue)
(当整个天空一片湛蓝)
Of a demon in my view.
它变成魔鬼在我眼前 --
打卡
有感觉
好有感觉
打卡
试问:同时会美音和英音很难吗