牛年的英文真的不是cow year!来学正确的表达!

牛年的英文真的不是cow year!来学正确的表达!

00:00
09:42


「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。


笔记:

stay put 呆在原地

The pandemic is likely to force many to stay put where they work this year as pre-holiday pandemic outbreaks took place in multiple Chinese cities. 

疫情很有可能会让很多人就地过年,因为年前几个中国城市都爆发了疫情。

 

nucleic acid test 核酸检测

People returning to rural areas will need to produce a negative nucleic acid test issued up to seven days before their departure during the Spring Festival. 

春节返乡过年的人需要提供返乡前七日内的阴性核酸检测报告。



获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!

以上内容来自专辑
用户评论
  • 德邦迪卡

    八百年听一次

    初心不改V 回复 @德邦迪卡: 老神仙,教一下长寿之道吧

  • 北以北的晴天

    ㊗:新年快乐

  • summer_f5s

    Happy Chinese new year of ox.Twenty one twenty one!

  • Blalabaha_h

    happy the year of the ox!

  • 听友247726731

    牛年快乐!

  • 1x642057m9731

    88