挑战版《闲话美国》-现在的小孩谁还看电视?

挑战版《闲话美国》-现在的小孩谁还看电视?

00:00
11:03
以上内容来自专辑
用户评论
  • iCyclone

    Hold on, just one more thing. As we all know that so many American teens are using YouTube. Teen's Mode (青少年模式) can be set in streaming apps in China, such as bilibili, Youku, etc. However, as far as I know, we can not see a function like this in YouTube, so how can American perants solve problems like this while letting kids use YouTube?

    英语主播璐璐 回复 @iCyclone: youtube是有parental control/restricted option的,设置不太一样,网上有step by step guide

  • Rayna布

    D18

    英语主播璐璐 回复 @Rayna布: 加油💪

  • 听友268798816

    棒棒哒

    英语主播璐璐 回复 @听友268798816:

  • hello123123

    沙发

    英语主播璐璐 回复 @hello123123:

  • Lilnz

    那必然是喜羊羊,幼儿园时候守着饭点看,生怕抢不过新闻联播

    英语主播璐璐 回复 @Lilnz: 哈哈哈,似乎所有节目都抢不过xwlb

  • 大太阳_qal

    璐璐笑起来总是中气十足,哈哈,久了总有一种熟悉感

    英语主播璐璐 回复 @大太阳_qal: 是不是透着憨厚

  • iCyclone

    I suppose that children are so lucky today. Just as Lulu says kids could enjoy so many streaming videos nowadays. They could get many wonderful skills from that way. Children might be more tech-savvy now than we adults really have ever had to be. While watching they can also leave comments or send bullet screen with others. Teens do can learn how to communicate and deal with other people. We call these skills Soft Skills, or interpersonal skills. That really sounds amazing, right?