观书有感·其二
【宋】朱熹
昨夜江边春水生,
豚撞巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,
此日中流自在行。
【注释】
艨艟:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。
一毛轻:像一根羽毛一般轻盈。
向来:原先,指春水上涨之前。
推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。
中流:河流的中心。
【译文】
昨天夜晚江边春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。以往要花费许多力量来推动它前行,今天却能在水中自在地移动了。
给她一个风格反映福光股份一个广告
不是豚撞,书上写蒙冲
豚撞?明明解释里是“艨艟”😥😥😥😥
不更新了吗?
我是张晨
解析的很透彻,希望将六年级的也录完
额
书上第三句不同
男人读错了。读错可会害了孩子一生
一张地图 回复 @徐子瑜妈: 是艨艟,不是豚撞