ชายหนุ่มคนหนึ่งคิดว่าตนเองเป็นคนขี่ม้าที่เก่งที่สุด เมื่อเห็นม้ากินหญ้าอยู่ริมคอกจึงกระโดดขึ้นไปบนหลังม้า แต่หารู้ไม่ว่าม้านั้นไม่พร้อมที่จะยังให้ขี่ มันรู้สึกหนักเหมือนอะไรอยู่บนหลัง มันตกใจและยากที่จะควบคุมตนเอง มันจึงวิ่งเตลิดเปิดเปิงไปข้างหน้าอย่างไร้ทิศทาง ชายหนุ่มคนนั้นไม่รู้จะทำเช่นไร เขาได้แต่ตกใจ
一小伙子认为自己是最棒的骑手,当看到马在圈边吃草的时候,他就跳到马背上。但他所不知道的事,马儿还未做好准备,它只感觉背上有些重,像是有什么东西在上面,马受了惊,难以控制住自己,它于是不分方向地往前逃窜,那小伙子没见过这阵势,只觉得惊恐。
ม้ามุ่งหน้าด้วยความรวดเร็วปาน จรวด ทันใดนั้นเพื่อนของคนขี่ม้าเห็นจึงร้องถามว่า "นี่! เจ้าจะรีบไปไหนกัน ม้าของเจ้านี่มันช่างรวดเร็วดีจัง" ชายหนุ่มตอบว่า "ข้าก็ไม่รู้ว่ามันจะรีบร้อนไปไหน เพราะตัวข้าไม่ได้บอกให้มันออกวิ่งเลย มันพาข้าไปเองต่างหาก"
马像火箭般飞速往前直窜,突然间,骑马男子的朋友见状于是叫喊着问道:“什么情况!你这么快赶去哪,这马实在是太快了”小伙子回答道: “我也不知道它这么急切要去哪,我还没有指示它起跑,它就自顾自的把我带着跑了”
นิทานเรื่องนี้สอนให้เรารู้ว่า ทำการสิ่งใดต้องคิดให้รอบคอบถึงผลเสียที่จะตามมา
这则故事教导我们,做任何事情,必须考虑好清楚得失。
泰爱学单词卡
1. ขี่ (ก.) 骑
2. หนัก (ว.) 沉 重
3. ตวบคุม (ก.) 管理 控制
4. เตลิดเปิดเปิง (ก.) 逃散 四散 逃窜
5. มุ่งหน้า (ก.) 直奔 勇往直前
6. ปาน (ว.) 像 似 如 若
7. จรวด (น.) 火箭
8. ออกวิ่ง (ก.) 起跑
9. ต่างหาก (ก.) 另外 单独 分开
10. คอก (น.) 圈 厩
第3个词汇拼写有误 ควบคุม