1)들어와 보니 교수님께서는 이미 교실에 와 계셨어요.
进教室一看发现教授都来了。
2)나도 모르게 벼랑 끝에 와 있네.
不知不觉间就来到了悬崖边上诶。
3)
- 소요는 언제 온대?
肖垚说她啥时候来?
- 지금 오고 있대.
说是正在来的路上。
� 动词+게 되다 转变(变得,开始变得,搞得...)
1)여행을 가려고 했는데 갑자기 일이 생겨서 그냥 집에 들어오게 되었다.
本来打算去旅行的,突然有事情,就(搞得我只能/变成是)回家来了。
2)이번 학기부터 서울에서 일하게 되었어요.
我这学期开始在首尔工作了。
3)그 사람은 교통사고를 당했기 때문에 걷지 못하게 되었다.
那个人出了车祸,现在搞得没办法走路了。
4)그런 미신을 한번 믿게 되면 빠져 나오기 힘들 거야.
那种迷信的东西你开始信一次,就很难出来了。
5)난 다른 남자를 좋아하게 되었다/다른 남자가 좋아졌어.
我喜欢上别的男生了。
� 게 하다 使动,让...
1)날 행복하게 해줘서 고마워.
谢谢你让我幸福。
2)주말에 남편을/에게 청소를 하게 했다.
周末让丈夫做家务了。
听老师的讲解,使我困惑很久的知识点懂了,谢谢