1,200-YEAR-OLD GINGKO
IN JIADING ATTRACTS RESIDENTS
一期一会 安亭1200年银杏吸引游人无数
People from all across the city have been coming to Anting Town in Jiading District to enjoy the beautiful golden leaves of a 1,200-year-old ginkgo tree【银杏树】, as the leaves of the tree only turn yellow once a year during December. Visitors can enjoy the beauty within the next 10 days.
在嘉定区的安亭镇
1200年的古银杏绽放秋色
每到12月 这一年一度的盛景都会吸引无数游人前来观赏
未来10天 都是赏景的好时光
The tree is 25-meters tall. It's the oldest of 1,300 trees that have been registered in Shanghai. Officials say the tree is still capable of fertilizing【使受粉】 female ginkgo trees within a 5 kilometer radius【方圆五公里】. Ten years ago, Jiading District built a garden to protect the tree. The garden has real-time surveillance cameras and a tower with a lightning rod【避雷塔】.
这棵古老的银杏高25米
上海登录在册的1300古树中
它是最年长的一棵
来自官方的“八卦”称
在起风的时候
方圆5公里内的银杏雌株
都可以收到它“爱”的信号哦(风媒授粉)
十年前 为了保护这棵古树
嘉定区建造了一座公园
公园内设置有实时监控摄像头
以及一座避雷塔
还没有评论,快来发表第一个评论!