《世说新语》(8)德行第一(8)王祥

《世说新语》(8)德行第一(8)王祥

00:00
04:42
【千年士风骨,傲气与时存】

【原文】

(14)王祥事后母朱夫人甚谨。家有一李树,结子殊好,母恒使守之。时风雨忽至,祥抱树而泣。祥尝在别床眠,母自往暗斫之;值祥私起,空所得被。既还,知母憾之不已,因跪前请死。母于是感悟,爱之如己子。
   【注释】
   ①王祥:字休征,魏晋时人,是个孝子。因为侍奉后母,年纪很大才进入仕途,官至太常、太保。
   ②好:美好;优良。守:守护。指防止风雨鸟雀糟蹋。
   ③时:有时。
   ④暗斫(zhuó):偷偷地砍杀。私:小便。
   【译文】
   王祥侍奉后母朱夫人非常小心。他家有一棵李树,结的李子特别好,后母一直派他看管着。有时风雨忽然来临,王祥就抱着树哭泣。有一次,王祥在另一张床上睡觉,后母亲自去暗杀他;正好碰上王祥起夜出去了,只砍着空被子。王祥回来后,知道后母为这事遗憾不止,便跪在后母面前请求处死自己。后母因此受到感动而醒悟过来,从此就当亲生儿子那样爱他。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!