当你老了
叶芝(爱尔兰)
当你老了,头白了,睡意昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
(袁可嘉译 )
照片是你父母吗?
映水芙蕖 回复 @旭日融雪: 是的,还有朗读《有赠》的照片是我父母年轻时
读的不错!
映水芙蕖 回复 @晓攀宝贝: 谢谢
喜马拉雅最好的朗读者。
映水芙蕖 回复 @居邻西禅: 谢谢您,过奖了!我还需努力