164《小雅.常棣》(兄弟阋于墙,外御其侮)

164《小雅.常棣》(兄弟阋于墙,外御其侮)

00:00
30:35

小雅.棠棣


马一浮先生主张《诗》教主仁,他有一段论诗的话很有名:

“人心若无私系,直是活泼泼地,拨着便转,触着便行,所谓‘感而遂通’,才闻彼,即晓此,何等俊快,此便是兴。……须是如迷忽觉,如梦忽醒,如仆者之起,如病者之苏,方是兴也。兴便有仁的意思,是天理发动处,其机不容己。诗教从此流出,即仁心从此显现。”


这里拨着便转,触着便行的,当不是已经被重重染污后的心,而是一颗素朴的初心,才能应机而动,感而遂通,流露出一派温润如玉的情怀。这是在《小雅 鹿鸣之什》中的《鹿鸣》、《四牡》、《皇皇者华》中我们能够感受到的,那是维系在君臣之间互相信任、诚敬、体贴的情意。


我们今天学习《小雅》中的第四首诗,这也是一首名诗,尤其是写兄弟之情的名诗,常听闻的“兄弟阋于墙,外御其侮”便是出自此诗。


第一章 :常棣之華、鄂不韡韡。凡今之人、莫如兄弟。

这里的写作手法便是马先生所讲,如迷忽觉,如梦忽醒,如仆者之起,如病者之苏的兴。棠棣之华,我们学过“何彼襛矣,常棣之华”,棠棣,也叫郁李,花或红或白。果实像李子而较小。花两三朵为一缀,茎长而花下垂。鄂,通“萼”,花萼,花托,承花者曰萼。不,语气词。韡韡,明盛貌。曹植《芙蓉赋》:“焜焜韡韡,烂若龙烛”。



接下来便是本首诗的主题“凡今之人,莫如兄弟”,把兄弟之情看得仅次于父子之情。大概棠棣每两三朵连缀为一起给人以同胞兄弟的联想吧,也是从这首诗开始,常棣就成了兄弟之情的代名词。


之后连续三章,都是对“凡今之人,莫如兄弟”这个主题的一个个实例证明,分别写到在遭受死丧之恐畏时,在有急难之时,在受到外人侵侮时,我们第一个想到要去求助的会是良朋好友还是自家兄弟呢?恐怕还是得自家兄弟,所谓打仗亲兄弟,上阵父子兵啊。



第二章:死喪之威、兄弟孔懷。原隰裒矣,兄弟求矣。

賦也。威,畏。怀,思念,关怀。原隰,“皇皇者华,于彼原隰”,平原和低下的地方。裒,聚集的意思,引申为众多。


按照朱熹解释,这一章“言死喪之禍、他人所畏惡。惟兄弟爲相恤耳。至於積尸裒聚於原野之閒、亦惟兄弟爲相求也。此詩蓋周公旣誅管蔡而作。故此章以下、專以死喪急難鬭鬩之事爲言。其志切其情哀。乃處兄弟之變,如孟子所謂其兄關弓而射之,則己垂涕泣而道之者。”


也就是说,朱熹延续毛诗序的说法,认为这首诗的背景是三监叛殷,成王即位后的管叔蔡叔之乱,管叔是周公的哥哥,蔡叔是周公的弟弟,不得已为了国家大义而平定叛乱,“隐忍授刑,流涕行诛,示以赏罚不避亲戚”,(嵇康 《管蔡论》)所以志切情哀。还举了《孟子 告子上》中的一段话来说:


有人於此,越人關弓而射之,則己談笑而道之;無他,疏之也。其兄關弓而射之,則己垂涕泣而道之,無他,戚之也。〈小弁〉之怨,親親也。親親,仁也。——《孟子 告子上》

不过,关于本诗的背景,《左传》有不同的说法,《左传·僖公二十四年》:“召穆公思周德之不类,故纠合宗族于成周,而作诗曰:‘常棣之华……’云云。”,召穆公就是周厉王的大臣召虎。厉王弭谤引发共和之乱,王宫被围之时,为了保全太子,召虎不惜以自己的儿子冒充太子被杀,这首诗就是这位忠勇之臣所作。

到我们这个时代,一首古诗的背景已经越来越模糊,但兄弟情深,兄友弟恭还是值得记取的。



第三章:脊令在原、兄弟急難。每有良朋,况也永歎。

脊令,亦作“ 脊鴒 ”。即鹡鸰。水鸟名。 毛 传:“脊令,雝渠也,飞则鸣,行则摇,不能自舍耳。” 郑玄 笺:“雝渠,三鸟,而今在原,失其常处,则飞则鸣,求其类,天性也,犹兄弟之於急难。”后因以喻兄弟友爱,急难相顾。宋 黄庭坚 《和答元明黔南赠别》:“急雪脊令相并影,惊风鸿鴈不成行。” 清 卓尔堪 《题脊令图》诗:“脊令飞鸣声不息,先急后悲何悽惻。”



急难之时,雖有良朋,不過爲之長歎息而已,力或不能相及也。

朱熹讲此詩反覆言关键时候朋友之不如兄弟。“蓋示之以親疎之分、使之反循其本也。本心旣得、則由親及疎、秩然有序,兄弟之親旣篤,朋友之義亦敦矣。初非薄於朋友也。苟雜施而不孫,雖曰厚於朋友,如無源之水。朝滿夕除。胡可保哉。”


人与人之间的关系有亲友疏,有本有末,这样才不至于造成混乱,在一个井然有序的关系网中,既能守得住有兄弟之亲,也能长保朋友之义,这里并不是要贬低友情的意思,而是因为一旦杂乱无章起来,那么即便说是对朋友仁厚,恐怕也如无源之水一般,早晨满满的,晚上就干涸了,到底无法长久。


这话其实说得很有道理,对自己亲兄弟尚且疏远,对朋友的深情厚谊恐怕也难以长久。由于有血脉之情,亲情还是应该更为看重,虽然很多时候,可能我们和自己的知心好友在一起会更放松,也感觉更为相得。但如果和一个对父母兄弟都比较淡然疏远的人交往,这份友情怕难久长吧。



第四章:兄弟鬩于牆、外禦其務。每有良朋、烝也無戎。

○賦也。鬩,鬭狠也。一个家庭内部,兄弟之间也难免会有各种争执不和,尤其当今时代,这样的戏码上演得就非常之多了。禦,禁也。烝,發語聲。戎,助也。再次说到即便良朋,良朋在我们遭遇外侮之时恐怕也不方便出面相助,倒是亲兄弟,即便窝里斗,内在有许多不和,但一般还是会选择一致对外,这也是人之常情。


 第五章:喪亂旣平、旣安且寧。雖有兄弟、不如友生。

话锋一转,死丧、急难、外侮已经成为过去式,生活重新恢复了平定安宁,这个时候,对于长大成人的兄弟俩来说,好朋友在我们生活中出现的频率和重要性可能会更为显著。人与人之间的关系在不同的时期发生着各种微妙的变化。


第六章:儐爾籩豆、飮酒之飫,兄弟旣具、和樂且孺。

日子既然安定,饮宴便多起来,这首诗实际是一首宴饮之诗,第六章开始,情绪与前几章相比变化很大,热烈而欢快起来。儐、陳列。笾和豆。古代祭祀及宴会时常用的两种礼器。竹制为笾,木制为豆。飫、饜。《千字文》里面有一句“饱饫烹宰,饥厌糟糠”,具,倶也。孺,属。“属者,以昭穆相次序”,按照长幼、上下等次序左右排列。《红楼梦》第五三回:“只见 贾 府人分了昭穆,排班立定。”

兄弟聚首,饮酒欢宴,长幼有序,和美快乐。



 第七章:妻子好合、如鼓瑟琴。兄弟旣翕,和樂且湛。

○賦也。翕、合也。○言妻子好合、如琴瑟之和、而兄弟有不合焉、則無以久其樂矣。


清.李渔《闲情偶寄.声容部.习技第四》:“‘妻子好合,如鼓瑟琴’、‘窈窕淑女。琴瑟友之’。琴瑟非他,胶漆男女,而使之合一;联络情意,而使之不分者也。”。


兄弟既翕,和乐且湛,湛,欢乐。《小雅 宾之初筵》:“锡尔纯嘏,子孙其湛”。


如胶似漆的夫妻之情与和乐且湛的兄弟之情如果能相辅相成,自然是家门之幸,但当二者发生冲突的时候呢?我们见多了兄弟本来亲睦,后来各自娶妻生子,若是妻贤子孝自然是好,碰到喜欢挑拨离间,惯于在父母那里争夺小利而推卸责任的女人,那事情就会变得比较麻烦,就是《颜氏家训 兄弟》中讲:


“兄弟者,分形连气之人也。方其幼也,父母左提右挈,前襟后裾,食则同案,衣则传服,学则连业,游则共方,虽有悖乱之人,不能不相爱也。及其壮也,各妻其妻,各子其子,虽有笃厚之人,不能不少衰也。娣姒之比兄弟,则疏薄矣。今使疏薄之人,而节量亲厚之恩,犹方底而圆盖,必不合矣。惟友悌深至,不为旁人之所移者免夫!”


小时候一奶同胞的兄弟相亲相爱很自然,长大之后,由于女人的特点,一般妯娌之间都不会太亲厚和睦,那之前再深厚的兄友弟恭恐怕也会转移、减少,就像圆的盖子没办法配方底锅一样,难以一如既往地和谐。


所以这一章在我读来,可能既是一个很理想的大团圆画面,到处都是欢笑和恩爱,也表达了作者心中的一份愿望,愿自家,愿家家户户,既能兄弟相亲,又能夫妻相爱。



第八章:宜爾室家,樂爾妻帑。是究是圖,亶其然乎。

賦也。帑,子。究,窮。圖,謀。亶、信也。

字面上看起来,这还是一幅老婆孩子热炕头的合家欢景象。为什么会以“是究是图,亶其然乎?”,究竟来讲是不是这样呢,是这样的吧,以这样一句来结束呢?我们还是来学习一下《颜氏家训 兄弟》的另一部分:


兄弟不睦,则于侄不爱;子侄不爱,则群从疏薄;群从疏薄,则僮仆为仇敌矣。如此,则行路皆躇其面而蹈其心,谁救之哉?人或交天下之士皆有欢爱而失敬于兄者,何其能多而不能少也;人或将数万之师得其死力而失恩于弟者,何其能疏而不能亲也!”


兄弟二人不和睦的后果是他们的后代也渐行渐远,后代渐行渐远,以至于彼此的僮仆都互相仇视。走在路上,一个陌生人都可能来欺辱他,谁能来救他呢?我们可以广交天下之士,却失去对哥哥的敬重,怎么会能多而不能少呢?可以率领数万军队让他们为你卖命,却失去对弟弟的恩惠,怎么会能疏而不能亲呢?


说到底,兄弟和睦应该成为我们一切人伦关系的基础,无论与妻子还是朋友。如果这一块有所缺憾,那与朋友的欢聚,与妻儿的天伦之乐都是不完整的吧,是不是这样呢?真的是这样啊。


钱钟书先生在《管锥篇》论及《棠棣》时指出:“盖初民重‘血族’之遗意也,就血胤论之,兄弟天伦也,夫妇则人伦耳;是以友于骨肉之亲当过于刑于室家之好.……观《小雅·棠棣》,‘兄弟’之先于‘妻子’,较然可识”。



这首诗在表达手法上也是非常鲜明生动的,先开宗明义提出主题,之后连续三章层层说事说理,证明凡今之人,莫如兄弟,而平安无事的年月,朋友变得比兄弟更亲密,对比之下这就显得不很如理。再之后以家人欢聚的饮宴场面,说明兄弟和乐那种由内而外洋溢的喜悦之情,它成为妻子好合、乐尔妻帑的基础。


最近读《曲礼》,一句“”父之仇弗与共戴天,兄弟之仇不反兵……“,其实并不如何认同,见到兄弟的仇人,连回家取兵器的空隙都不留,身边有什么立刻抓起来向对方下手报仇。因为兄弟情深,所以对兄弟的仇人自然恨之入骨。


这样的情形,从今天的法律上来讲也是不可以的,杀人犯法,寇仇的罪过可以通过正当途径解决。私下泄愤不是解决之道。从更久远的生生世世来说,没有谁没做过你的兄弟亲朋,你要报的又是哪一个的仇呢?


而且,对于现今的很多独生子家庭来说,学习这首诗可能会完全没有感觉,不知道如果有一个穿着开裆裤一起长大,同桌吃饭,同出同进的亲兄弟那是怎样的情形,所以不如将对兄弟的一番情意推而广之,四海之内皆兄弟,人人亲爱之,恭敬之,换一个这样的和乐且湛,和乐且孺吧。


棠棣

棠棣之华,鄂不fǔ韡韡(wěi),凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀,原隰裒(póu)矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难,每有良朋,况也永叹。

兄弟阋(xì)于墙,外御其务(wǔ),每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁,虽有兄弟,不如友生。

傧尔笾豆,饮酒之饫,兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓琴瑟,兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔家室,乐尔妻帑,是究是图,亶(dǎn)其然乎。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 1330779jznb

    请问杨老师,棠梨树跟这个棠棣是一种植物吗

    听那雪落的声音 回复 @1330779jznb: 看看注释吧😄

  • 1830765xwdf

    老师是常还是棠?

  • 闻心说易

    是杨桦老师么?感觉以前的声音特别好听,

    宇宙一人 回复 @闻心说易: 主播声音有点沙哑,可能是嗓子有什么不舒服。

  • 春城闲云

    常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。 死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。 脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。 兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。 丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生。 傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。 妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。 宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?

  • 春城闲云

    注释 常棣(dì):亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。 华:即花。 鄂:通“萼”,花萼。不:“丕”的借字。韡(wěi)韡:鲜明茂盛的样子。 威:畏惧,可怕。 孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。 原:高平之地。隰(xí):低湿之地。裒(póu):聚集。 脊令(jílíng):通作“鹡鸰”,一种水鸟。水鸟今在原野,比喻兄弟急难。 每:连词,虽然。 况:更加。永:长。 阋(xì):争吵。墙:墙内,家庭之内。 外:墙外。御:抵抗。务(wǔ):通“侮”。

  • 春城闲云

    译文 高大的棠棣树鲜花盛开时节,花萼花蒂是那样的灿烂鲜明。普天下的人与人之间的感情,都不如兄弟间那样相爱相亲。 生死存亡重大时刻来临之际,兄弟之间总是互相深深牵挂。无论是谁流落异乡抛尸原野,另一个历尽苦辛也要找到他。 鹡鸰鸟在原野上飞走又悲鸣,只有血亲兄弟之间才能在陷入危难时互相帮助。那些平日最为亲近的朋友们,遇到这种情况最多长叹几声。 兄弟之间在家里有可能争斗,但是每遇外侮总能鼎力相助。倒是那些平时最亲近的朋友,在最关键时刻往往于事无补。

  • 胡衍辉

    杨桦老师是不是更新了

  • 雄泰

    杨老师辛苦了天冷了,注意身体,我们不急,慢慢来

  • 一合相欲悟空

    杨老师辛苦了

  • 1354091sxjb

    老师声音怎么变这样了?