韩语泛听 518 韩快递员又出事了

韩语泛听 518 韩快递员又出事了

00:00
00:41

제목: 택배 노동자 또 숨져…생활고로 극단적 선택 추정


택배 노동자의 과로사로 추정되는 사망 사고가 잇따르는 가운데, 이번에는 생활고에 몰린 택배 노동자가 극단적 선택을 하는 사건이 발생했습니다.


40대 후반 김모씨가 오늘(20일) 새벽 로젠택배 부산 강서지점 터미널에서 숨진 채 발견됐습니다.


김씨가 동료에게 보낸 유서에는 경제적인 어려움을 호소하며 지점장 등이 직원 수를 줄이고 업무를 떠넘겼단 내용이 담겼습니다.


김씨는 또 한여름 더위에 하차작업을 시키면서도 중고 에어컨조차 사주지 않고, 화나는 일이 생겼다고 커피잔을 쓰레기통에 던지는 등 사내에서 겪은 부당함을 토로했습니다.


更多韩语资料,请关注六七韩语微信公众号^^

'六七韩语的'听写课程:挑战韩语100天 第一期:新闻听写; 第二期:韩剧听写 热线报名中

加入交流群,和大家一起学习,请联系长风-小六七:muchangfeng007

加微信时,请注明名字+喜马拉雅粉丝


【新词速递】

과로사[過勞死]: 过劳死

잇따르다: 接连,接二连三

몰리다: 赶到,驱逐到

떠넘기다: 推 ,转嫁 ,推卸

토로하다[吐露--]: 吐露 ,倾吐


以上内容来自专辑
用户评论
  • 提洛其

    可以放个中文解析不

    FM67韩语 回复 @提洛其: 中文解析的请看 韩语精听 这个专辑哦

  • 韩语翻硕

    몰리다陷入 극단적极端的,偏激的 ilogen快递 로젠택배 터미널客运站 유서遗书 하차작업卸车,卸货

  • 陈楚_dc

    终于更新了。