《种种可能》
【波兰】辛波斯卡
陈黎/张芬龄 译
我偏爱混乱的地狱,胜于秩序井然的地狱。 我偏爱格林童话,胜于报纸头版。 我偏爱无花的叶,胜于无叶的花。 我偏爱割掉尾巴的狗。 我偏爱明亮的眼睛,因为我的如此晦暗。 我偏爱桌子的抽屉。 我偏爱许多此处并未提及的事物。 我偏爱那些散漫的零。胜于被编排成序的零。 我偏爱昆虫的时间,胜于星辰的时间。 我偏爱在木头敲打。 我偏爱不去问还要多久,什么时候。 我偏爱惦记着可能性。 存在自有其理由
我偏爱电影。 我偏爱猫。 我偏爱瓦塔河边的橡树。 我偏爱狄更斯,胜于陀思妥耶夫斯基。 我偏爱喜欢人们,胜于喜欢人类。 我偏爱手边放着针线,用于不时之需。 我偏爱绿色。 我偏爱不把一切,都归咎于理性。 我偏爱例外。 我偏爱及早离开。 我偏爱和医生谈点别的什么。 我偏爱线条优美的美式插画。 我偏爱写诗的荒谬,胜于不写诗的荒谬。 就爱情而言,我偏爱毫不特殊的纪念日,那样就可以天天庆祝。 我偏爱这样的道德家,他们不向我做出任何承诺。 我偏爱狡黠的仁慈,胜于使人轻信的仁慈。 我偏爱穿便装的大地。 我偏爱被征服的国度,胜于征服别国。 我偏爱有所保留。
从第一次听到您的声音,就爱上了,哈哈哈,今年是第6年
寒白老师:追随了几年,我是您永远忠实的听众。
能更新一期《未选择的路》吗?作者:美、罗伯特.弗利斯特
王小新读书 回复 @1788356zogi: 《未选择的路》很有韵味的一首田园诗,曾经背过英文原版,现在虽已记得寥寥,但诗中的那种意境,已经深深扎根在心底了。
寒白老师我也爱你
好久没听寒白老师的声音了,还是那么美的充满诱惑
声音好听极了,感恩遇见
寒白老师,下午好!
原文:《种种可能》 作者:维斯拉瓦·辛波斯卡 朗读:寒白
1813718lsny 回复 @王小新读书: 女文青来打卡!每篇文章都喜欢