董老师自己演了一幕话剧,把这些人物都演活了什么时候配个我们锦州话的
董启言 回复 @笑嘻嘻1888: 岂敢岂敢,其实对于话剧台本 有声书播讲形式实在是没什么优势,我也就是学个皮毛,不敢造次,大家喜欢听就好
剧本可比小说难读得多,全靠主播用不同的声线和特点给听众以听觉上的差别。听着董老师的播讲,感觉眼前有话剧的画面感
儿化音有点严重
蝶豆花煮米 回复 @我愿为你一生描眉: 又不是新闻联播,本身其中人物就是带某些方言的,再说茶馆的地点是北京城,人家有点京腔怎么了
播得太好了!很地道的京腔。而且每个人物的性格都把握得很好!
陕西话和北京话切换自然真好听
董启言 回复 @bubblyyy:
小小茶馆演绎出人生百态,人情冷暖
崔先生是日本人吗?说话什么味儿啊
董启言 回复 @花隐HY: 旧时文人大概就是这个样子,说话都带着八股文的味道
山东话,陕西话,都是杠杠滴地道啊
木棉树0 回复 @1839757jfyu: 又不是语言考试,听着有味就好,何必非要到了“了解”的程度呢?
董老师自己演了一幕话剧,把这些人物都演活了什么时候配个我们东北话的
董启言 回复 @晓淇同学:
我想问问,如果这部书最后一集做成收费声音收个几块钱,大家愿意捧场吗? 毕竟对于一个业余兼职主播来说,有点收入才能支持我更长久的走下去,也才有更多的时间精力录书
董启言 回复 @董启言: 谢谢谢谢大家