10000-9.6 监狱改造——“重生”过程的必经之路

10000-9.6 监狱改造——“重生”过程的必经之路

00:00
10:08

你好,我是刘薇Vicky,欢迎你收听《刘薇:300天万词计划》。

今天我要给你讲的30个单词将会带你了解一下监狱的由来和罪犯们在监狱进行改造的过程。同时让你学会5个重点词汇的详细用法以及25单词、词组的发音和含义。现在就让我们来快速开启今天的课程吧!

我们都知道一个人触犯violate了国家法律,就会被送进监狱进行改造。那么你知道监狱的由来吗?其实,监狱是随着阶级hierarchy的出现,国家的产生而产生的。在人类进入阶级社会以前的原始primitive /ˈprɪmətɪv/社会时期,没有阶级,所以也没有监狱。伴随着阶级的产生,出现了国家组织形式。拥有国家权利的统治阶级为了维护自己的统治,震慑被统治阶级的反抗resistance,制订了一系列规章制度rules and regulations,用以体现一个国家的意志,这就是法律;违法者被视为犯罪,对犯罪者要进行惩罚,这样才出现了刑罚和监狱。我们一起来看一看今天要讲的第一个单词punishment, P-U-N-I-S-H-M-E-N-T, /ˈpʌnɪʃmənt/,意为“惩罚”。法律中所提到的“刑事处罚”就是criminal punishment,physical punishment 是身体上的惩罚,也就是“体罚”的意思。我们再来看一个例句:Lack of punishment seems to give young people licence to break the law. “由于缺少惩罚,年轻人似乎得到了恣意违法的许可。”punishment去掉后缀-ment就是它的动词形式punish,意为“处罚;惩罚”,它常与介词for搭配使用,punish sb. for sth.表示“因某事而惩罚某人”,一个人“因为他的罪责被惩罚”,可以这么说punish him for his crime,How would you punish somebody for stealing? 这句话的意思就是“你们如何惩办偷窃者?”punishment的同根词还有形容词punitive,表示“惩罚性的;刑罚的”,比如punitive measures“惩罚措施”;形容词punishable /ˈpʌnɪʃəbl/也是punishment的同根词,意为“可以惩罚的;可以处罚的”,比如:a crime punishable with imprisonment可判监禁的罪行。


说完了监狱的由来,我们来聊一聊监狱的目的是什么?监狱至今已经有几千年的历史了,它存在的意义发生了很大的变化。在一些封建制feudal国家中,监狱刑罚主要以震慑威吓为目的,监狱管理十分残酷cruel、黑暗。在资本主义国家,监狱从以报应retribution为目的,逐渐转变为以矫正和教育为目的。我们今天要学习的第二个单词就是deterrent, D-E-T-E-R-R-E-N-T, /dɪˈterənt/, 意思是“威慑因素;遏制力”。“国家核武器的威慑力”就是the country's nuclear deterrents,我们汉语中的一个成语“杀一儆百”也可以用到deterrent,比如:Hopefully his punishment will act as a deterrent to others. “希望对他的惩罚但愿能起到杀一儆百的作用。”这句话中也有刚才讲的punishment一词,你还记得它的用法吗?deterrent的词尾-t改为-ce就是它的同根词deterrence,表示“威慑”,比如policies of nuclear deterrence“核威慑政策”。说到国家监狱对于罪犯或者想要犯罪的人的震慑作用,你有没有想到另外一个词“镇压”suppress,它指的是政府、统治者等对于起义等事件的镇压,比如:The rebellion was brutally suppressed.起义遭到了残酷的镇压。


在中国这样的社会主义socialism国家,监狱秉承着对罪犯实行惩罚和改造相结合、教育和劳动相结合的原则principle,目的是将罪犯改造成为守法law-abiding公民。所以我们可以总结出:监狱具有惩罚和改造的双重目的。The prison service has the twin goals of punishment and rehabilitation.那现在我们来看一看“改造”这个单词rehabilitation, R-E-H-A-B-I-L-I-T-A-T-I-O-N, /ˌriːəˌbɪlɪˈteɪʃn/。这个词看似很长,但是我们可以把它拆解开,首先看这个词的词根为hab,意思是“抓,拿,持有”,再看它的前缀re-,意思是“再一次,重新”,然后再加上名词后缀-ation,就组成了rehabilitation。这样一拆分,这个词的意思也显而易见,就是“重新拿,重新拥有”,也就是身体的恢复,也可以指人精神上改过自新。在医学上有一个专门的学科叫做rehabilitation Medicine,也就是“康复医学”,这个学科专门研究和提供rehabilitation therapy“康复治疗”或者“复健治疗”。我们再来看个例句:After years of rehabilitation, he learned Braille and how to use a white cane to get around. 经过多年的康复,他学会了布拉耶盲文,学会了如何靠着一根白色手杖走四方。这个词的动词形式是rehabilitate,意思是“使康复;使戒毒”。比如a unit for rehabilitating drug addicts就是“帮助吸毒者恢复正常生活的机构”。它还有“恢复某人名誉”的含义,比如:He played a major role in rehabilitating Magritte as an artist.他对恢复玛格里特艺术家的名誉起了重要的作用。   

那么在以改造和教育为主的监狱中,罪犯在服刑期间的态度会经历一个怎么样的转变过程呢?服刑人员的态度一般会经历三个阶段,第一个阶段是服从obedience。罪犯被依法判刑并在监狱服刑,是违背他自身意愿的,他所接受的改造也是被迫的。服刑初期,在刑罚的威慑下,是不得不表现出对监狱生活规范的服从态度和顺从行为,但其内心可能是不完全服气的,第一阶段属于他的改造过程中的一个强制阶段。第二阶段是同化assimilation。在经历了强制阶段后,多数罪犯进入缓慢的同化过程。他犯罪意识的顽固性和对改造的抗拒性逐渐削弱,对新思想的认同、吸收和对改造生活的适应性不断增强。“同化”这个词就是我们今天要讲的第三个单词assimilation,A-S-S-I-M-I-L-A-T-I-O-N, [ə'sɪmɪleɪt]。They promote social integration and assimilation of minority ethnic groups into the culture.他们提倡少数民族团体与该文化的社会融合及同化。我们来拆解一下这个单词,它的前缀是as-,意思是“去,向”,这个词的词根simil是不是和similar“相似的”这个词非常像呢?再加上名词后缀-ation,就是“向相似方向发展”,因此我们有了“同化”这个含义。当assimilation遇到新思想、新知识时,一般将它翻译为“吸收;接受”,比如:the rapid assimilation of new ideas指的时“对新思想的迅速吸收”,This technique eases assimilation of knowledge. 意思是“这种技术使知识的吸收更加容易。”assimilation去名词后缀-ion,加上-e就是它的动词形式assimilate,意思是“吸收;使同化”,比如:New arrivals find it hard to assimilate. “新来者感到难以融入当地社会。”assimilation去后缀-tion加上形容词后缀-able就是形容词assimilable /əˈsɪmɪləbl/,意思是“可同化的,可吸收的”,比如Assimilable Organic Carbon,简称为AOC,是我们经常在饮用水水源中测定的一项水质检测指标,意思是“可同化有机碳”。



罪犯态度转变的最后一个阶段是内化。艰苦的教育改造和思想斗争会使罪犯的态度发生深刻的变化,其犯罪心理开始瓦解collapse,新的道德观念初步形成,愿意与社会和谐相处,追求自己的光明前途,这是他在情感和意向上就进入了自觉改造阶段。待到服刑结束,他就经历了一个完整的“重生”过程。“重生”就是我们今天要学习的最后一个单词renascence,R-E-N-A-S-C-E-N-C-E,  /rɪˈneɪsns/。我们先来看个例句吧:In legend story, the beauty of phoenix should be tempered through fire shower. It could transfer itself to the orthodox nobleness king bird after renascence. “传说中,凤凰的华美要经过一次烈火的洗浴,重生之后才能成为真正高贵的百鸟之王。”renascence还可意为“复兴”,比如:We do think reformation is necessary, but our goal is renascence.“我们认为改革是必要的,但目标却是为了复兴。”Vicky在这里提醒大家注意要将“复兴”renascence /rɪˈneɪsns/和14-16世纪的欧洲思想解放文化运动“文艺复兴”renaissance /rɪˈneɪsns/区别开来,这两个单词的发音相同,但是在拼写上,“文艺复兴”的renaissance中间多了I-S,后缀为-ance,我们在看个例句吧:The theme of the conference is renaissance Europe. “该会议的主题是文艺复兴时期的欧洲。”我们再来看一个renascence的同根词renascent /rɪˈnæsnt/,意思是“新生的,复兴的”,比如说renascent herbs是“草本多年生植物”,renascent vitality是“新的生命力”,在句子中可以这样使用:This is a significant force in a renascent economy. “这是复兴经济中的一股重要力量。”   


最后我们来回顾一下5个重点单词吧。第一个punishment,名词,表示“惩罚”;第二个deterrent,形容词,意为“威慑的”;第三个rehabilitation,名词,表示“复原;改过自新”;第四个assimilation,名词,意思是“同化;吸收”;第五个renascence,名词,可以表示“重生;复兴”。除了这5个重点单词,今天我还提到了其他25个与监狱改造相关的单词哦。怎么样,都记住了吗?暂时没记住也不用着急,我们的声音页面会有PPT,同时你还可以去我们配套的“国民词汇”小程序去巩固今天的学习成果。好啦,那今天的课程到这儿就结束啦,恭喜你的英语学习又进步了一点点,我们下期再见!

重点词汇:

1. punishment [ˈpʌnɪʃmənt] n. 惩罚

2. deterrent [dɪˈterənt] adj. 遏制的,威慑的

3. rehabilitation [ˌriːəˌbɪlɪˈteɪʃn] n.复原,改过自新

4. assimilation [əˌsɪməˈleɪʃn] n. 吸收,接受;同化

5. renascence [rɪˈneɪsns] n. 重生;复兴

认知词汇:

1. violate [ˈvaɪəleɪt] v. 违反,侵犯

2. hierarchy [ˈhaɪərɑːki] n. 层级,等级制度

3. primitive [ˈprɪmətɪv] adj.  原始的,远古的

4. resistance [rɪˈzɪstəns] n. 反抗,抵抗力

5. rules and regulations 管理规定

6. feudal [ˈfjuːdl] adj. 封建制度的

7. punish [ˈpʌnɪʃ] v. 惩罚

8. punitive [ˈpjuːnətɪv] adj. 惩罚性的

9. punishable [ˈpʌnɪʃəbl] adj. 可以惩罚的;可以处罚的

10. feudal [ˈfjuːdl] adj. 封建制度的

11. cruel [ˈkruːəl] adj. 残酷的

12. retribution [ˌretrɪˈbjuːʃn] n. 报应

13. socialism [ˈsəʊʃəlɪzəm] n. 社会主义

14. suppress [səˈpres] v. 镇压

15. deterrence [dɪˈtɛrəns] n. 威慑

16. principle [ˈprɪnsəpl] n. 原则

17. law-abiding [ˈlɔː əbaɪdɪŋ] adj. 守法的

18. obedience [əˈbiːdiəns] n. 顺从,服从

19. rehabilitate [ˌriːəˈbɪlɪteɪt] v. 使康复,使恢复原状

20. rehabilitative [ri:hə'bilitətiv] adj. 复职的,复原的

21. assimilate [əˈsɪməleɪt] v. 吸收,同化

22. assimilable [əˈsɪmɪləbl] adj. 可同化的,可吸收的

23. collapse [kəˈlæps] v.倒塌,崩溃

24. renaissance [rɪˈneɪsns] n. 文艺复兴

25. renascent [rɪˈnæsnt] adj. 新生的,复兴的

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!