前几天“逛了逛”日谈公园,碰到了李叔和小伙子,这一聊,话匣子就打开了...
从ESPN追到PPTV,未来还会继续追随俊哥!无詹俊,不英超!
毅仔Yi 回复 @图书协管员: 该去直播吧就
詹俊是广东人,普通话还这么好,真是不容易人家黄健翔还是江苏人,普通话也这么好。相比有些解说员普通话都不过关,还想让我们花钱看转播…
Ferry滕 回复 @在意大利过夏天: 黄健翔在重庆出生,籍贯是内蒙,念的是外交学院,很厉害的一所学校。
哈哈就是从这期节目过来的
自己人。潮汕和闽南语还是同宗的。
詹老师是要去腾讯播比赛吗
哈哈,咱们又来听俊哥的畅所欲言啦~
当年看黄健翔,现在看詹俊
笑笑闹闹2 回复 @在意大利过夏天: 说明你还年轻詹俊最早解说的时候黄还是大学生
嘿嘿,那边已经听完了
好听,俊哥晚上发了
我知道广东话对球员的名字的译音和普通话译音写出来的时候是区别很大的,比如贝克汉姆和碧咸。很想知道詹俊先生粤语解说的时候,球员的名字是叫普通话译音还是广东话译音?
新鲜旧朋友 回复 @雨扬_ek: 肯定是粤语啊