181D3P061 黄鹤楼 唐 崔颢 配乐

181D3P061 黄鹤楼 唐 崔颢 配乐

00:00
01:18

181D3黄鹤楼 唐代:崔颢hào 
昔人已乘黄鹤huánɡ hè 去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载zǎi 空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋qī qī 鹦鹉yīnɡ wǔ 洲。
日暮mù 乡关何处是?烟波江上使人愁。
译文及注释
译文
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空kōnɡ 荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。
汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。
暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。
注释
黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,武汉蛇山的黄huánɡ鹄 hú 矶jī 上。屡建屡毁lǚ jiàn lǚ huǐ ,民国初年被火焚毁fén huǐ ,1985年重建,传说古代有一位名叫费祎fèi yī 的仙人,在此乘鹤登仙。
昔人:指传说中骑鹤飞去的仙人。
乘:驾。
去:离开。
空:只。
返:通返,返回。
空悠悠:深,大的意思
悠悠:飘飘荡荡的样子。
晴川:晴日里的原野。川:平原,原野。
历历:分明的样子。清楚可数。
汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
萋萋qī qī :草木茂盛的样子。形容草木长得茂盛。
鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献
上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。
乡关:故乡。
烟波:暮霭沉沉mù ǎi chén chén 的江面。


译文二:
昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。
汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。
时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!

以上内容来自专辑
用户评论
  • 安吉丽娜1103

    是准八年级举个爪

    听友412171436 回复 @安吉丽娜1103: 举爪

  • 今天又努力了吗

    晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲,从没背错过

    我是聂老师 回复 @今天又努力了吗: 谢谢喜欢

  • 名字难取aq

    今年暑假一直在听

  • 1326991bfxq

    我是聂老师 回复 @1326991bfxq: 谢谢喜欢

  • 听友415481820

    我是聂老师 回复 @听友415481820: 谢谢喜欢

  • 做最好的自己_a9s

  • 秀佩碧滢

    优雅,永不过时

  • 想玩玩不会

    讨厌的广告,

  • 听友454493170

    周日晚上吃浊 不用聑

  • 听友454493170

    周日晚上见早起