九月九日忆山东兄弟
【唐】王维
独在异乡为异客,
每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,
遍插茱萸少一人。
【注释】
九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。
忆:想念。
异乡:他乡、外乡。
为异客:作他乡的客人。
佳节:美好的节日。
遥知:远远地推想。
登高:古有重阳节登高的风俗。
茱萸:一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。
【译文】
一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。遥想兄弟们今日登高望远时,大家头上都插满茱萸,却只少我一人。
【诗词赏析】
此诗是王维十七岁时,独自一人在外漂泊时所写。诗人在长安漂泊,恰逢重阳佳节,却无法与家人团聚,想到远在家乡的兄弟,在重阳节这天,大家登高插茱萸,也在怀念自己,心情更加孤独,全诗表达了诗人独自在异乡的孤独之感和对亲人的思念之情。
好好听,我每天晚上都听
???????????????
√
我每天晚上睡觉都听,等讲到这一刻,我就会背了,很好,希望大家都用
噢特梅
很祥晰,很好听