美国配音员因逼真演技遭威胁(朗读版)| E0706

美国配音员因逼真演技遭威胁(朗读版)| E0706

00:00
00:30

关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


The Internet can be a dark and sinister place. Users are given anonymity on certain platforms, which can lead to some god awful behavior. 


This is the case in the current wave of hatred being spewed in the direction of voice actor Laura Bailey. 


Her role as Abby in The Last of Us Part 2 has drawn the ire of some of the worst peo-ple on the Internet, and they are taking it too far as only an unruly online mob can do.


▍语言点 


sinister /'sɪnɪstɚ/ adj. 不祥的;险恶的

· There was something sinister about him.

他身上有种不祥的感觉。

anonymity /ænə'nɪmɪtɪ/ n. 匿名

god awful: 非常糟糕的,极其可怕的(god-awful)


hatred /'heɪtrɪd/ n. 仇恨,憎恨

spew /spjuː/ vt. 喷射,发泄

· Groups like these use the Internet to spew racial hatred.

像这样的组织利用互联网来发泄种族仇恨。


ire /'aɪr/ n. 愤怒,怒火(anger)

· draw one’s ire=make sb. angry: 让某人很生气

take sth. too far: 过火了

unruly /ʌn'ruːlɪ/ adj. 难以驾驭的,不守规矩的

· unruly child: 难以管教的孩子


如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。

什么是暴虐训练?

暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。

 

1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章





以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!