Treasure Starfish 珍贵的海星

Treasure Starfish 珍贵的海星

00:00
01:53

获取故事文稿 加Jerry老师微信 14743467978

Once upon a time there was a wise man who used to go to the ocean to do his writing.

从前有一位哲人常到海边去写作。

 

He had a habit of walking on the beach before he began his work.

他有个习惯,就是在开始之前要到海边散步。

 

One day he was walking along the shore.

有一天,他正沿着岸边走。

 

As he looked down the beach, he saw a human figure moving like a dancer.

当顺着海边向远处看时,他看到个人,那人的动作看起来像是位舞蹈演员在跳舞。

 

He smiled to himself to think of someone who would dance to the day.

他很高兴,以为今天正好能看到有人跳舞。

 

So he began to walk faster to catch up.

于是,他加快步伐以便能赶上他。

 

As he got closer, he saw that it was a young man and the young man wasn't dancing, but instead he was reaching down to the shore, picking up something and very gently throwing it into the ocean.

当他走近时,他看到那是一个年轻人,年轻人没有跳舞,而是伸手到岸边,捡起一些东西,轻轻地把它扔进海里。

 

As he got closer he called out, "Good morning! What are you doing?"

他走近了大声说:“早上好!你在做什么?”

 

The young man paused, looked up and replied, "Throwing starfish in the ocean."

这个年轻人停了下来,抬起头回答道:“把海星扔进海里。”

 

"I guess I should have asked, why are you throwing starfish in the ocean?"

“我想我问的是,为什么你要把海星扔进海里?”

 

"The sun is up, and the tide is going out. And if I don't throw them in they'll die."

“太阳升起来了,潮就要退了,如果不把它们扔进海里,它们将会死去。”

 

"But, young man, don't you realize that there are miles and miles of beach, and starfish all along it? You can't possibly make a difference!"

“但是年轻人,难道你没有看到这长长的海滩上面布满了海星。你这么做起不到什么作用的!”

 

The young man listened politely, then bent down, picked another starfish and threw it into the sea, past the breaking waves and said,"It made a difference for that one."

年轻人有礼貌地听着,然后弯下腰,又捡起一只海星扔进了海里,穿过滚涌的波浪走了过来,他说道:“对于那一只就起作用了。”

 

There is something very special in each and every one of us.

我们身边每一个人都有特别的地方,我们都被赋予了发挥某些作用的能力。

 

We have all been gifted with the ability to make a difference.

我们都有能力有所作为。

 

And if we can become aware of that gift, we gain through the strength of our visions the power to shape the future.

如果我们能意识到那种天赋,我们就会通过我们的想象力,获得改变未来的力量。

 

We must each find our starfish. And if we throw our stars wisely and well, the world will be blessed.

我们必须找到我们的海星,如果我们明智而恰当地把我们的海星扔进了海里,那么这个世界就得到了祝福。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 廿柒3133822891

    好爱听

    Jerry的英语课堂 回复 @廿柒3133822891:

  • 唐家木子

    现在还有更新吗,好爱听的。

    Jerry的英语课堂 回复 @唐家木子: 已经到第三季了 幽默故事

  • 1879418tzdj

    小知识,大道理

    Jerry的英语课堂 回复 @1879418tzdj: 读故事 悟人生

  • 书卷笔乱hh

    Σ(|||▽||| )

  • 廿柒3133822891

    嗯嗯

    Jerry的英语课堂 回复 @廿柒3133822891: