孙权劝学译文
 4.42万

孙权劝学译文

00:00
01:18

  当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。

  当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时的没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就用新的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为好友后分别了。



用户评论
  • 向日葵的布丁

    棒棒哒
    回复
    2022-05-25 20:19
  • 卢卡斯_zw

    很好,一直想找这种有翻译的。谢谢
    回复
    2022-07-06 07:31
  • 听友59188796

    初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
    回复
    2022-07-14 22:05
  • 1337159eufy

    回复
    2022-09-11 18:02
  • 听友88210748

    棒棒哒👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
    回复
    2022-06-28 15:15
  • 向日葵的布丁

    棒棒哒好听好听
    回复
    2022-06-02 20:58
  • 不许世间出白头

    😓 😔 😒 😏
    回复
    2021-05-29 07:50