关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。
▍原文
Lockdown break-ups, job losses and urgent relocations are thought to have led to a surge in the rental sector.
Demand for lettings in Great Britain is up by 22% compared to last year, according to property giant Rightmove.
Experts say the lifting of lockdown restrictions has released "two months of pent-up tension" in the market.
The supply of new rents is not keeping up with demand, however, prompting fears the surge will push up costs and leave some struggling to find homes.
▍语言点
break-up: 分裂,解体(本节可理解为“工厂停工”)
job loss: 失业
relocation /ˌri:ləu'keiʃən/ n. 搬迁
surge /sɜrːdʒ/ n. 激增
rental sector: 租赁行业
letting /'letiŋ/ n. (房屋等的)出租期限
property /'prɒpərtɪ/ n. 房产
release /rɪ'liːs/ vt. 释放
· Humour is wonderful for releasing tension.
幽默可以很好地缓解紧张。
pent-up: 被压抑的
· pent-up emotions: 压抑的情感
supply /sə'plaɪ/ n. 供应
· the supply is not keeping up with demand: 供不应求
leave sb. doing sth. 使某人处于某种状态
如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。
什么是暴虐训练?
暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。
1.每个意群示范5-7遍
2.由词到句拆解每个发音要点
3.模仿标准音进行持续跟读
4.有效重复从句到段记忆全篇文章
还没有评论,快来发表第一个评论!