英语启蒙儿歌Jack and jill杰克和吉尔

英语启蒙儿歌Jack and jill杰克和吉尔

00:00
02:19

Jack and Jill是一首经典的童谣,歌曲里边有很多押韵词,韵律感强。有些精简的版本中只有前面一段。有传言Jack和Jill暗指18世纪路易十六国王和他的玛丽皇后。"Jack"是腐败国王的代名词,而"Jill"指他的玛丽皇后,"hill"指的是最高权力,"water"指不义之财或者好处。但是现在jack 和jill泛指男生和女生。


中英歌词 

Jack and Jill went up the hill,

杰克和吉尔上山去打水; 

To fetch a pail of water; 

杰克滑倒了,

Jack fell down and broke his crown,

摔到了他的头,

And Jill came tumbling after. 

吉尔也跟着滚下山。

And Jill came tumbling after. 

吉尔也跟着滚下山。

And Jill came tumbling after. 

吉尔也跟着滚下山。

up jack got and home did trot

杰克爬起来,小跑着回家

as fast as he could caper

以他最快的速度

and went to bed and bound his head 

他爬上床,绑住他的头

with vinegar and brown paper

用的是醋和牛皮纸

with vinegar and brown paper

用的是醋和牛皮纸

with vinegar and brown paper

用的是醋和牛皮纸




以上内容来自专辑
用户评论
  • 索菲亚的妹妹娜娜

    有活力

  • 1382278zpxv

    孩子喜欢听

    听友337603483 回复 @1382278zpxv: 我们的生活也可以

  • 1867965ffou

    在哪里看歌词?