45诗经.鄘风.柏舟

45诗经.鄘风.柏舟

00:00
03:04

泛彼柏舟,在彼中河。髧(dàn)彼两髦(máo),实维我仪。之死矢(shì)靡它。母也天只!不谅人只!


泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝(tè)。母也天只!不谅人只!



⑴鄘(yōng)风:鄘地流行的乐调。《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。鄘,周代诸侯国名,在今河南省汲县北。

⑵泛:浮行。这里形容船在河中不停漂浮的样子。

⑶中河:河中。

⑷髧(dàn):头发下垂貌。两髦(máo):男子未行冠礼前,头发齐眉,分向两边状。

⑸维:乃,是。仪:配偶。

⑹之死:到死。之,到。矢靡它:没有其他。矢,通“誓”,发誓。 靡它,无他心。

⑺天:或说指代父亲。只:语助词。

⑻谅:相信,体谅。

⑼特:配偶。

⑽慝(tè):通“忒”,变更,差错,变动。也指邪恶,恶念,引申为变心。






以上内容来自专辑
用户评论
  • 小宇哥哥39

    @主播

    朗月讲堂 回复 @小宇哥哥39:

  • 绘心_46

    只 三声

    朗月讲堂 回复 @绘心_46: 核对一下哈

  • 岁月静好1965

    真不错,主播声音柔和清楚,背景音乐和配图搭配非常好

  • 半句话半首蝶恋梅

    来了来了,诗三百一言以蔽之

    朗月讲堂 回复 @半句话半首蝶恋梅: 😋

  • 我心飞翔_mqz

    为什么没有了解释和翻译,拼音也没有了?