美国50万民众狼嚎舒压(朗读版)| E0423

美国50万民众狼嚎舒压(朗读版)| E0423

00:00
00:21

关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。


▍原文


CORONAVIRUS CRY Americans are HOWLING at 8pm every night to release pent-up energy from coronavirus lockdown.

 

A mournful chorus of howls and screams is piercing the air at 8pm, to thank the nation’s health care workers and first responders for their selfless sacrifices.


▍语言点 

 

howl /haʊl/ vt. 嚎叫 

· howl in pain: 疼得直叫喊 

· The baby was howling.

这个孩子哭得很厉害。 

· The wind is howling around the house. 

狂风在房子四周呼啸着。 

pent-up adj. 积压的,压抑的

· He still had a lot of pent-up anger to release.

他还有很多强压的愤怒要发泄。

lockdown /ˈlɒkdaʊn/ n. 隔离,封锁

· This entire area is on lockdown.

整片区域已经被封锁。

 

mournful /'mɔːnfʊl/ adj. 哀悼的,哀伤的 

· mournful eyes/look: 忧伤的眼睛/神情 

· mournful music: 伤感的音乐 

pierce /pɪəs/ vt. 穿透,刺穿

· have ear pierced: 打耳洞

first responders: 急救人员

  

如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索教书匠小夏,获取更多学习内容。


什么是暴虐训练?

暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。

 

1.每个意群示范5-7遍

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!